Page:Augustin Crampon - La Bible, édition en un volume, Desclée, 1904.djvu/304

Cette page n’a pas encore été corrigée

Chap. XVIII, 2, II"* LIVRE DE SAMUEL. Chap. XIX, 13. J

encore a Joab : " Quoi qu’il puisse arriver, laisse-moi courir apres le Couschite." Et Joab dit : "Pourquoi vcux-tu courir, mon fils ? Ce message ne saurait te profiler. " — "Quoi qu T il arrive, je courrai, " reprit Achimaas. Et Joab iui dit : " Cours !’ ? Achimaas courut par le chemin de la Plaine, et il devan^a le Cous chitc. David etait assis entre les deux portes. La sentinelle alia sur le toit de la porte oicvertc dans la muraille, et levant les yeux, elle regarda et-vit un homme qui courait seul. La sentinelle cria et avertit le roi. Le roi dit : " SMI est seul, il apporte des nouvelles. " Pendant que cct

hommc continur.it a approcher, la sentinelle 

en vit un autre qui courait ; elle cria du cote de la porte : "Void un homme qui court seul. " Le roi dtt : * 4 Lui

aussi apporte des nouvelles. La sentinelle 

dit : "A la maniere de courir du premier, je crois que cest Achimaas, tils de Sadoc. Et le roi dit : "Cest un homme de bien : il apporte de bonnes nouvelles. " Achimaas, criant de loin, dit au roi : "Victoire !" Puis il se prosterna devant

le roi la face euntrc terre, et dit : " Beni soit Jehovah, ton Dieu, qui a livre les hommes qui levaient la main centre mon seigneur le roi ! TJ Le roi dit : "Tout 29 va-t-il bien pour le jeune homme, pour Absalom ?’* Achimaas repondit : " J’ai aptrcu une grande foule au moment ou Joab envoyait le serviteur du roi et moi ton serviteur, et j’ignore ce que e’etait" Et le roi dit : " Mets toi ici de cote. ’* 30 Et Achimaas se tint a Tecart. Alors 31 arriva le Couschite ; il dit : "Que le roi mon seigneur apprenne une bonne nouvelle !

Aujourd’hui Jehovah t’a fait justice 

de tous ccux qui s’elevaient contre toi. * ? Le roi dit au Couschite : " Tout va-t-il bien pour le jeune homme, pour Absalom ? " Le Couschite repondit : " Qu’ils soient comme ce ieune homme, les ennemis de mon seigneur le roi et tous ceux qui s eleven t contre toi pour te faire du mal ! Le roi, tremblant d emotion, monta dans la chambre au-dessus de la porte et pleura ! il disait en marchant : "Mon fils Absalom ! mon fils ! mon fils Absalom ! Que ne suis-jc mort a ta place ! Absalom, mon fils : mon fils ! *’ V § IV. — RETOUR DE DAVir* ET RETABLISSEMEXT DE SON [XIX— XX]. POUVCIR CHAl*. XIX. — David retabli dans son royaume.

On vint dire a Joab : " Void que le 

roi pleure et se lamente sur son tils. "

— La victoire, ce jour-la, fut changee en 

deuil pour tout le people, car le peuple avait entendu dire en ce jour : " Le roi

est afflige a cause de son fils. " Ce jourla 

le peuple entra dans la ville a la derobee, comme le font des gens honteux

d’avoir pris la fuite dans la bataiile. Le 

roi s’etait voile le visage, et il criait a haute voix : " Mon fils Absalom 1 Absalorn, mon fils ! mon fils ! " Joab se rendit aupres du roi dans sa chambre, et dit : " Tu couvres aujourd’hui de confusion la face de tous tes serviteurs qui ont en ce jour sauve ta vie et la vie de tes fils et de tes filles, et la vie de tes femmes et

et de tes concubines. Tu aimes ceux qui 

te haissent et tu hais ceux qui t’aiment, car tu montrcs aujourd’hui que chefs et serviteurs ne sont rien pour toi, et je vois aujourd’hui que si Absalom vivait et que nous iussions tous morts en ce jour, cela

seraitheureuxatesyeux. Leve-toi done, 

sors et parle selon le coeur de tes serviteurs ; car je jure par Jehovah que, si tu u ne sors pas, il ne restera pas un homme ayec toi cette nuit ; et ce sera pire pour toi que tous les malhcurs qui te sont arrives depuis ta jeunesse jusqu’a present. " Alors le roi se leva et il s’assit a la porte. On fit dire a tout le peuple : " Void que le roi est assis a la porte. " Et tout le peuple passa devant le roi. — Cependant Israel s’etait enfui chacun dans sa tentc. Tout le peuple, dans toutes les tribus d’Israel, saccusait en disant : ** Le roi nous a deiivres de la main de nos ennemis ; e’est lui qui nous a sauves de la main des Philistins ; et maintenant il a dil fuir du pays a cause d’ Absalom. Or 10 Absalom, que nous avions oint pour rigner sur nous, est mort dans la bataille : pourquoi done ne par lez- vous pas de fairc revenir le roi ? " Le roi David, de son c6ti y envoya dire it aux pretres Sadoc et Abiathar : " Parlez aux anciens de Juda et dites-leur : Pourquoi seriez-vous les derniers a ramencr le roi dans sa maison ? — Car ce qui se disait dans tout Israel etait parvenu jusque ehez le roi. — Vous etes mes freres, 1 : vous etes mes os et ma chair : pourquoi seriez-vous les derniers a ramener ie roi. " Vous dirrz aussi a Amasa : " N’es-tu pas i J — 296 —