Page:Augustin Crampon - La Bible, édition en un volume, Desclée, 1904.djvu/211

Cette page n’a pas encore été corrigée

Chap. X, 6. LIVRE DE JOSUE. Chap. X, 32. moth, le roi de Lachis et le roi d’Eglon se rassemblerent et monterent avec toutes leurs armees ; ils etablirent leur camp pres de Gabaon et Tassiegerent.

Les gens de Gabaon envoverent dire 

a Josue, au camp de Galgala" : * 4 Ne recuse pas ton bras a tes serviteurs, hatetoi de monter vers nous, delivre-nous, donne-nous du secours ; car tous les rois des Amorrheens qui habitent la monta-y ; ne se sont ligues contre nous." Josue* monta de Galgala, lui et tous les gens de guerre avec lui, et tous les vaillants .S ^uerriers. Jehovah dit a Josue : "Ne les crains point, car je les ai livres entre tes mains, et pas un d’eux ne tiendra devant toi." Josue vint sur eux subitement ; il avait monte de Galgala toute la io nuit. Et Jehovah jeta sur eux le trouble devant Israel ; Israel leur infligea une p-ande defaite pres de Gabaon, les poursuivit sur le chemin qui monte a Bethoron. et les battit jusqu’a Azeca et Ma-

1 ceda. Comme ils fuyaient devant Israel, 

a la descente de Bethoron, Jehovah fit tomber du ciel sur eux de grosses pierres jusqu’a Azeca, et ils moururent ; ceux qui perirent par les pierres de grele fu- ■ent plus nombreux que ceux qui furent tues par Tepee des enfants d’IsraeL

Alors Josue parla a Jehovah, le jour 

■>u Jehovah Hvra les Amorrheens aux enfants d’lsrael ; il dit a la vue d’lsrael : Soleil, arrete-toi sur Gabaon ; bit toi, June, sur la vallee d’Ajalon ! fc.t le soleil s’arre’ta, et la lune se tint immobile, Jusqu’a ce que U nation se fut vengee de ses ennemis. I : Cela n"est-il pas ecrit dans le livre du Juste ? Et le soleil s’arreta au milieu du ciel, et ne se hata point de se coucher, M presque un jour entier. II n"y eut pas, ayant ni aprcs, de jour comme celui-la, ou Jehovah obeit a la voix d’un homme ;

ear Jehovah combattait pour Israel. Et

Josue, et tout Israel avec lui, retourna au camp a Galgala. id Les cinq rois s’enfuirent et se cacherent dans la caverne a Maceda. On le rapporta a Josue, en disant : ** Les cinq rois ont ete trouves caches dans la caiS verne a Maceda." Josue dit : t% Roulez de grosses pierres a Tentree de la caverne, et mettez-y des hommes pour les m girder. Et vous, ne vous arretez pas ; poursuivez vos ennemis et frappez-ies en ti. De grosses pierres, ou plutdt grifons ; il ■ie 5 agit pas ici d’une pluie tie pierres. Conip. Kccli. xlvi, 6. . Cc ruorceau (vers. 12-15) «t extrait, en ^ut ou en partie, et plus ou moins litteralequeue ; ne les laissez pas entrer dans leurs villes, car Jehovah, votre Dieu, les a livres entre vos mains. " Lorsque Josue 20 . et les enfants d’lsrael les eurent completement defaits et battus jusqu’a extermination, ceux qui purent sechapper s’etant refugies dans les villes fortifiees, tout le 21 peuple revint tranquillement au camp, vers Josue, a Maceda, sans que personne remuat la iangue contre les enfants d’ls-

! rael. 

Josue dit : " Ouvrez Tentree de la ca- 22 verne, faites-en sortir les cinq rois et amenez-les-moi. 5 ’ Ils firent ainsi, et lui 23 amenerent les cinq rois, qu’ils avaient , fait sortir de la caverne, le roi de Jerusalem, le roi d’ Hebron, le roi de Jerimoth, le roi de Lachis et le roi d’Eglon. Lorsqu’ils eurent amene ces rois devant 24 Josue, celui-ci appela tous les hommes d’lsrael et dit aux chefs des gens de guerre qui Tavaient accompagne : " Approchez-vous, mettez vos pieds sur lecou de ces rois." lis s’approcherent et mirent leurs pieds sur leurs cous. Et Josue leur 25 dit : " Xe craignez point et ne vous etTrayez point, soyez fermes et courageux, car c ? est ainsi que Jehovah traitera tous vos ennemis contre lesquels vous combattez." Puis Josue les frappa de 26 Pfpk et les fit mourir ; il les pendit a cinq arbres, et ils y resterent pendus jusqu’au soir. Vers le coucher du soleil, 27 Josue les fit descendre des arbres ; on les jeta dans la caverne ou ils s’etaient caches, et Ton mit a Tentree de la caverne de grosses pierres, qu’on y voit encore aujourd’huL Le meme jour, Josue s’empara de Ma- 2$ ceda et la frappa, e/U et son roi. du tranchant de Tepee ; il devoua par anatheme la ville et tous les etres vivants

qui s’y trouvaient, sans laisser echapper 

I personne, et il traita le roi de Maceda comme il avait traite le roi de Jericho. Josue, et tout Israel ayec lui, passa de 29 Maceda a Lebna, et il attaqua Lebna. Jehovah la livra aussi, avec son roi, entre les mains d’lsrael, et frappa du tranchant de Tepee la ville et tous les etres vivants qui s’y trouvaient, sans en laisser echapper aucun, et il traita son roi comme il avait traite le roi de Jericho. Josue, et tout Israel avec lui, passa de 31 Lebna a Lachis ; il etablit son camp devant elle et Tattaqux Et Jehovah livra 32 ment, du Livre du Jttste ou des 7ustes ( Vulg.). On appelle ainsi un recueil de chants en I’hon* neur des he*ros d’lsrael, chants entrances de donnees historiques sur les faits qui en fouraissaient la maniere. Comp. II Sam. i, 18. — 203 —