Page:Augustin Crampon - La Bible, édition en un volume, Desclée, 1904.djvu/1294

Cette page n’a pas encore été corrigée

et vous ne m’avez pas donné à boire ; 43 j’étais étranger, et vous ne m’avez pas recueilli ; nu, et vous ne m’avez pas vêtu ; malade et en prison, et vous ne m’avez pas visité. 44 Alors eux aussi lui diront : Seigneur, quand vous avons-nous vu avoir faim ou soif ou être étranger, ou nu, ou malade, ou en prison, et ne vous avons-nous pas assisté ? 45 Et il leur répondra En vérité, je vous le dis, chaque fois que vous ne l’avez pas fait à l’un de ces plus petits, c’est à moi que vous ne l’avez pas fait. 46 Et ceux-ci s’en iront à l’éternel supplice, et les justes à la vie éternelle.


TROISIÈME PARTIE
VIE SOUFFRANTE ET GLORIEUSE DE JÉSUS.
[Ch. XXVI — XXVIII].


I° LA PASSION [Ch. XXVI et XXVII]


1. Le complot — repas de Béthanie [vers. 1 16].


26. Jésus ayant achevé tous ces discours, dit à ses disciples : 2 « Vous savez que la Pàque a lieu dans deux jours, et que le Fils de l’homme va être livré pour être crucifié. »

3 Alors les Princes des prêtres et les Anciens du peuple se réunirent dans la cour du grand-prêtre, appelé Caïphe, 4 et ils délibérèrent sur les moyens de s’emparer de Jésus par ruse et de le faire mourir. 5 « Mais, disaient-ils, il ne faut pas que ce soit pendant la fête, de de peur qu’il ne s’élève quelque tumulte parmi le peuple. »

6 Comme Jésus était à Béthanie, dans 7 la maison de Simon le lépreux, une femme s’approcha de lui, avec un vase d’albâtre contenant un parfum de grand prix ; et pendant qu’il était à table, elle répandit le parfum sur sa tête. 8 Ce que voyant, les disciples dirent avec indignation : 9 A quoi bon cette perte ? On aurait pu vendre ce parfum très cher et en donner le prix aux pauvres. 10 Jésus, s’en étant aperçu, leur dit : « Pourquoi faites-vous de la peine à cette femme ? C’est une bonne action qu’elle a faite à mon égard. 11 Car vous avez toujours les pauvres avec vous ; mais moi, vous ne m’avez pas toujours. 12 En répandant ce parfum sur mon corps, elle l’a fait pour ma sépulture. 13 Je vous le dis, en vérité, partout où sera prêché cet évangile, dans le monde entier, ce qu’elle a fait sera raconté en mémoire d’elle. »

14 Alors l’un des Douze, appelé Judas Iscariote, alla trouver les Princes des prêtres, et leur dit : 15 « Que voulez-vous me donner, et je vous le livrerai ? » Et ils lui comptèrent trente pièces d’argent. Depuis ce moment, il cherchait une occasion favorable pour livrer Jésus.


2. La sainte Cène — derniers avis [vers. 17 35].


17 Le premier jour des Azymes, les disciples vinrent trouver Jésus, et lui dirent : « Où voulez-vous que nous préparions le repas pascal ? » 18 Jésus leur répondit : « Allez à la ville chez un tel, et dites-lui : Le Maitre te fait dire : Mon temps est proche, je ferai chez toi la Pâque avec mes disciples. » 19 Les disciples firent ce que Jésus leur avait commandé, et ils préparèrent la Pâque.

20 Le soir étant venu, il se mit à table avec les Douze. 21 Pendant qu’ils mangeaient, il dit : « Je vous le dis en vérité, l’un de vous me trahira. » 22 Ils en furent profondément attristés et chacun se mit à lui dire : « Est-ce moi, Seigneur ? » 23 Il répondit : « Celui qui a mis avec moi la main au plat, celui-là me trahira ! 24 Le Fils de l’homme s’en va selon ce qui est écrit de lui ; mais malheur à l’homme par qui le Fils de



XXVI, 3. Marc xiv, r ; Luc xxii, ( G. Ce repas avait eu lieu le samedi précédent. Je** xii, 1-8. ci 7. Une femme, Marie, sœur de Lazare et de Marthe. (/« xi, a).

r5. Trente /if ces (forgent, trente sicles ; le sicle valait quatre drachmes, environ 3 fr. 60. 1 C’était le crût d’un esclave (Exod. xxi, 32) ; Joseph avait été vendu une somme pareille à des marchands Ismaélites (comp. xxvii, 9). 17. Marc, xiv, 11 Luc, xxii, 7.

30. Marc, xiv, 17 ; Luc, xxii, 14.

a^. C est-a-dire un de ceux qui mangent avec mot.