Page:Augustin-François Villers - Dictionnaire wallon-françois, 1793.djvu/484

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

478

xhechi, v. a. hacher, excaver, creuser.


xhechisse, s. m. sorte de ragout, hachis.


xhechrai, s. m. grand couteau de cuisine, couperet.


xhecselles, s. f. paille hachée.


xhecsereie, s. f. sorcellerie, sortilege.


xheeje, s. m. sentiment de haine, contre quelqu’un, haissement.


xheffe, s. m. esprit de vin.


xheï, v. n. quêter, demander de porte en porte. — xheï l’ leu. demander quelque chose en consideraton d’un loup qu’on a tué et qu’on porte au dos eventré et bourré de paille.


xheiduc, s. m. heduc.


xheiela, adv. maniere d’appeller quelqu’un familiairement. he l’ami.


xheieluleu, espece de cris pour chasser le loup et l’ecarter, hovarri.


xheïme, s. f. haine inveterée, ressentiment.


xheller, s. m. sorte de denier, dont quatre font un liard.


xhé-l’ovreje, s. m. paresseux, faineant, indolant


xhemat, s. m. maniere de tousser