Page:Augustin-François Villers - Dictionnaire wallon-françois, 1793.djvu/48

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
42

blanki, v. n. devenir blanc, grisonner.


blankixheje, s. m. l’action de blanchir, blanchiment, blanchissage.


blankixheje, s. m. lieu où l’on expose le linge pour le blanchir, blancherie.


blankixheur, s. m. blanchisseur de muraille.


blanma, s. m. pl. sorte d’incommodité, la tigne.


blanmuar, blanckmuatte, adj. pâle, blême.


blawteje d’û, s. m. petillement des yeux


blawtez, v. n. ciller, clignoter, remuer fréquenment les paupières. — en parlant du feu, étinceler, jetter quelques bluettes. — pétiller.


bleche, adj. pâle, blême. — se dit aussi des fruits qui commencent à se pourrir, entiché, coti.


blessi, v. a. piler, concasser. — blesser. — blessi do sé : égruger du sel.


blessorre, s. f. playe, blessure.


bleti, v. n. devenir molasse, se dit des poires croquantes lorsqu’elles commencent à passer ; c’est le 1er degré de corruption ; les fondantes pourissent sans devenir entichées.


bleti-son, s. m. sang caillé, meurtri, caillot de sang.


bleuwate, adj. tirant sur le bleu, bleuâtre.


bliwette, s. f. jaseur, clabaudeur, babillard.


bliwteje, s. m. clabaudage.