Page:Augustin-François Villers - Dictionnaire wallon-françois, 1793.djvu/43

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
37

aveur des berick sot s’né : avoir des observateur à ses cotés.


berweté, s. f. une brouette chargée, une brouettée.


berwetez, v. a. brouetter, mener avec la brouette.


berwette, s. f. une brouette ; faux bond. — fez berwette : manquer son coup, faire un faux bond.


bestelle, part. mot d’origine allemande, commandé, retenu.


bet, s. m. du 2e lait des vaches après leur veau.


beuket, fez beuket : regarder à travers de quelque chose, lorgner.


beukette, s. f. sorte de petite fenêtre, une lorgnette.


beuktez, v. n. lorgner.


beure, v. a. et n. boire. — beure sol xhawai : boire sans s’arrêter, sans dételer ni entrer au cabaret.


bevreje, s. m. breuvage, boisson.


beurleje, s. m., mugissement, beuglement.


beurlez, v. n. mugir, meugler, c’est le cri des vaches, bœufs et taureaux ; au fig. heurler.


beuze, s. f. sorte d’écuelle de bois fermé où les rouliers ont du beurre qu’ils portent avec eux.


bexhteje, s. m. une toux sèche et fréquente et sans exoectoration.