Page:Augustin-François Villers - Dictionnaire wallon-françois, 1793.djvu/298

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
292

des grosses parolles, des gros mots, des hauts pourparlers.


Parson, s. f. une part, partie.


Parti, v. a. partager, diviser.


Parti, v. n. partir, s’en aller.


Partimin, s. m. partage entre cohéritiers.


Partixheje, s. m. partage, division, repartiment.


Pas, s. m. traces, vestiges, la marque des pas.


Pâse, s. f. pâte. — mette les mins olle pâse, assister à travailler.


Paskeie, s. f. pasquinade.


Pâsnasse, adj. pâteux, pâteuse.


Passablumin, adv. passablement, médiocrement.


Passe, adv. après. — Passe lu quarmai, après le carnaval. — Passe u et d’min, ce jour d’hui et le jour de demain écoulés.


Passedreu, s. m. un passe-droit.


Passeje, s. m. passage.


Passeje d’aiwe, s. m. passage d’eau. — c’est aussi le droit qu’on paye pour passer l’eau, au passage ordinaire, le naulage.


Passe-pi, s. m. sorte de danse, passe-pied.