Page:Augustin-François Villers - Dictionnaire wallon-françois, 1793.djvu/172

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
166

Flanki, v. a. lancer, jetter avec effort. — s’en et flanki : se donner du ton, trancher du grand, lever la tête bien haut, faire claquer son fouet.


Flatri, s. f. flatterie, adulation.


Flatte, s. f. ordure, saleté. — on dit improprement d’une fillette qui s’habille à la demoiselle : c’est enne flatte, pour signifier qu’elle sort de son état, et que le plus beau est au dehors.


Flatte du vaje, s. f. fiente de bœuf ou de vache, de la bouse.


Flatte olle jusse, brouillerie, mésintelligence. — un fer qui loche.


Flâwe, adj. foible, de peu de vigueur.


Flawecho, s. m. chaleur excessive, qui affoiblit et affaise le corps.


Flawemin, adv. foiblement.


Flawi, v. n. foiblir, tomber foible, tomber en défaillance.


Flawsté, s. f. foiblesse, défaillance.


Flaxheur, s. m. exagérateur, conteur de sornettes.


Flaxhî, v. n. exagérer, grossir les choses, les objets dont on parle.


Flaxhi, v. a. verser ; coucher ; renverser, abattre ; les blés versés par ou la pluie les a versés, couchés &


Flaxhi dvin on plat d’jottes, donner à corps perdu sur un plat de choux.


Flaxhou, s. m. sorte d’herbe.


Fleai, s. m. un fléau pour battre le grain en grange.