Page:Auguste de Gérando - La Transylvanie et ses habitants, 1845, Tome II.djvu/231

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

foi, Benkö, qui passa sa vie dans ce pays, dont il parlait toutes les langues, a recueilli lui-même ce fait au siècle dernier. « Là, dit-il, s’élevait une ville à la fois dace et romaine, ce qui est non seulement attesté par les vestiges de route, mais encore par le nom donné à cette fontaine, Király Kútja, « Puits du Roi », en souvenir d’un roi dace, ainsi que les premiers Sicules l’on appris des anciens habitants. »