Page:Assollant - Aventures merveilleuses mais authentiques du capitaine Corcoran, I.djvu/123

Cette page a été validée par deux contributeurs.

N’est-ce pas admirablement raisonné, mon cher ami, et ne serez-vous pas bien aise vous-même que ce garçon, qui est là derrière, serve de bifteck au tigre au lieu de vous ?

— Ma foi non ! dit Corcoran, et je le prie de descendre tout de suite et de retourner à Bhagavapour par le chemin le plus court. Si je dois servir de pâture à quelqu’un, homme ou bête, ce ne sera pas, je l’espère, sans m’être défendu, et… Mais que veut dire ceci ? »

Les éléphants élevaient leurs trompes et donnaient des signes d’une violente frayeur. Bientôt même les cornacs annoncèrent qu’ils n’en étaient plus maîtres.

« Ceci veut dire, répondit Holkar, qu’il y a près d’ici dans la jungle une chose que nous ne voyons pas encore, mais qui doit être fort dangereuse, à en juger par l’épouvante de nos éléphants. Tenez-vous prêt, capitaine, et regardez autour de vous. »

Au même instant les chevaux se cabrèrent avec violence, plusieurs cavaliers de l’escorte furent jetés par terre, et les éléphants prirent la fuite, malgré tous les efforts de leurs conducteurs.

C’est Louison qui était cause de tout ce désordre. Elle arrivait au grand galop, franchissant les fossés, les haies, les broussailles, avec la vitesse d’une locomotive lancée à toute vapeur.