Page:Asselin - 1918-09-07 - 06M CLG72B1D26 07-09-1918.djvu/4

Cette page a été validée par deux contributeurs.
4

plus intéressants que ceux de Buxton. À Buxton est sur la route du Canada ; c’est de là qu’on part pour retourner au pays : de là qu’un certain nombre sont tentés de jouer la comédie, de tirer au flanc. Matlock est au contraire [illisible] la dernière station de retour [mots illisibles] de retour vers le service actif ; en règle générale, les tire-au-flanc ne s’y rendent pas. Une autre différence est qu’à Buxton les services secondaires sont faits par des hommes et pas par des civiles, ⁁et à Matlock ils le sont par les aides-infirmières volontaires du Voluntary Aid department. Ce corps est anglais ; l’uniforme en est [brun (?)] [clair (?)] [et] (?) [et] (?) [si] (?) [mots illisibles] [semble (?)] [illisibles] et [illisible]couleur tabac havane, non sans ressemblance avec celui des Sœurs Grises. Les V. A. D.s (prononcer Vi - ai - dîze), par rapport aux infirmières, sont comme les soldats par rapport aux officiers. Ce sont elles qui font tout le travail manuel, même le plus fatigant et le plus répugnant. C’est-à-dire aussi qu’elles sont officiellement d’un autre monde, d’un monde inférieur, et que même lors [illisible]