Page:Aristote - Production et destruction des choses, Ladrange, 1866.djvu/263

Cette page n’a pas encore été corrigée

l’être qui est tout à fait différent, et qui n’a rien du tout d’identique. En effet, la blancheur ne peut subir aucune action de la part d’une ligne, ni une ligne rien éprouver de la part de la blancheur, si ce n’est peut-être par accident et indirectement : dans le cas, par exemple, où la ligne serait par hasard blanche ou noire ; car les choses ne peuvent pas modifier spontanément leur nature, quand elles ne sont pas contraires entr’elles, ou qu’elles ne viennent pas de contraires.

§ 5.[1] Mais comme agir et souffrir ne sont pas naturellement la propriété de la première chose venue et prise au hasard, et qu’ils ne se produisent que dans les choses qui sont contraires entr’elles, ou qui ont entr’elles une certaine contrariété, il en résulte nécessairement que l’agent et le patient doivent être semblables et identiques, au moins par leur genre, et qu’ils sont dissemblables et contraires par leur espèce. Ainsi, la nature veut que le corps subisse l’action du corps, que la saveur subisse l’action de la saveur, la couleur de la couleur ; en un mot, qu’un objet

    mouvement, le texte n’est pas aussi précis ; et l’on pourrait traduire encore…. : « A lui-même, et ce qui est tout à fait différent et n’a rien d’identique avec lui, pourra se le donner également. » L’autre sens m’a paru, grammaticalement, préférable. — En effet, la liaison des idées ne semble pas très claire. — La blancheur, les exemples ne paraissent pas très bien choisis. — De la part d’une ligne, ou plutôt d’une surface, comme l’explique Philopon. — Par accident et indirectement, il n’y a qu’un seul mot dans le texte. — La ligne, ou la surface. — Spontanément, peut-être vaudrait-il autant de traduire : « mutuellement. »

  1. § 5. De la première chose venue, et prise au hasard, il n’y a qu’un seul mot dans le texte. — Une certaine contrariété, le texte n’est pas tout à fait aussi formel. — Par leur genre… par leur espèce, cette distinction servira un peu plus bas à concilier les opinions opposées des philosophes antérieurs. — Subisse l’action, ou en d’autres termes, identiques à ceux du texte : « Souffre du