Page:Aristote - Histoire des animaux - traduction Jules Barthélemy Saint-Hilaire.djvu/22

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

toute sorte. C’est l’abrégé le plus savant qui ait jamais été fait. Quand même on supposerait qu’Aristote aurait tiré de tous les livres de son temps ce qu’il a mis dans le sien, le plan de l’ouvrage, sa distribution, le choix des exemples, la justesse des comparaisons, une certaine tournure dans les idées, que j’appellerai volontiers le caractère philosophique, ne laissent pas douter un instant qu’il ne fût lui-même bien plus riche que ceux dont il aurait emprunté. » (Buffon, ib., ibid. pages 85 et suiv.)

L’éloge est sans réserve ; et l’on pourrait y joindre, en forme de complément, toutes ces discussions éparses et nombreuses où Buffon consulte Aristote sur des détails, et où tantôt il l’approuve et tantôt il le réfute, ne s’éloignant de « ce grand homme » qu’à regret, et non sans quelque crainte de se tromper, quand il doit se séparer de lui au nom de la vérité.

Les mêmes sentiments, justifiés par des motifs si solides, sont encore plus forts chez Cuvier ; ou, du moins, ils se traduisent par des expressions plus vives. Dans une solennité officielle, la distribution des Prix décennaux en 1810, Cuvier, remettant son rapport