Page:Aristophane - Théâtre 1889 tome 2.djvu/69

Cette page n’a pas encore été corrigée

LES OISEAUX. m

LE SACRIFICATEUR.

Prions aussi les héros, et les héroïnes, et leurs enfants, la poule sultane, le pélican, le rouge-gorge, le coq de bruyère, le paon, l'effraie, la sarcelle, l'élasas, le héron, le gochnd, le bccfigue, la mésange

PISTHÉTÉRUS.

Finis donc, peste de toi, finis d'appeler. Hé, hé, pauvre diable ! à quel sacrifice invites-tu les aigles de mer et les vautours 1 Ne vois-tu pas qu'un milan seul suffirait pour enlever tout ce qu'il y a de viandes? Va te promener, toi et tes couronnes. Je sacrifierai bien moi-même.

LE SACRIFICATEUR.

Laisse, je vais recommencer l'aspersion, chanter un non\cl hymne plein de sentiments pieux et invoquer les dieux, au moins un d'entre eux, pourvu que vous ayez en- core assez de provisions. Car je ne vois là en fait d'of- frandes que de la barbe et des cornes.

PISTHÉTÉRUS.

Sacrifions et prions les dieux emplumés.

LE SACRIFICATEUR. PISTHÉTÉRUS, UN POÈTE.

LE POÈTE,

Muse, célèbre par tes chants le bonheur de Néphélo- coccygie.

PISTHÉTÉRUS.

Qu'est-ce que ceci? D'où es-tu, je te prie? Qui es-tu?

LE POÈTE.

Je suis un chantre dont les sons égalent la douceur du

�� �