irS OISEAUX. .i7
usurpé, pourvu que, fidèle h tes paroles, inviolable dans tes promesses, tu t'engages, sans feinte et sans détour, à joindre tes efforts aux miens contre les dieux.
LA nurpiii. Par Jupiter^ nous n'avons point de temps à perdre. Il ne faut pas s'endormir ici, ni temporiser comme Nicias, mais il faut au plus tôt faire quelque chose. Cependant entrez d'abord chez moi. Vous y trouverez un ménage d'oiseau, où il n'y a h présent que de la paille et quelque bois sec. Mais, à propos, dis-moi un peu ton nom.
PISTHÉTÉRUS.
c'est facile. Je m'appelle Pisthétérus.
LA nUPPE.
Et celui-ci.
ÉVELPIDE.
Évelpide, du bourg de Thrie.
LÀ HUPPE,
Bonne chance.
PISTHÉTÉRUS.
Nous on acceptons l'augure.
LA nurr::. Entrez donc, s'il vous plaît;
PISTHÉTÉRUS,
Allons, menez-nous, montrez-nous le chemin.
LA HUPPE.
Vci:cz.
PISTHÉTÉRUS.
HélttS, c'est fait de moi ! Reviens, s'il te plaît, sur tes pas. Dis-nous un peu comment nous pourrons vivre avec toi, ne pouvant pas voler comme toi ?
�� �