Page:Aristophane - Lysistrata (trad. Raoul Vèze), 1928.djvu/101

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 81 —

écorché de désirs. Hélas ! que faire ? qui baiser ? J’allais jouir de la plus belle des femmes, elle me laisse en plan. Que vais-je pouvoir te servir, mon pauvre priape ? Où est Cynalopex le maquereau ? Vite, vite, une putain.


CHŒUR DE VIEILLARDS

Malheureux, tu souffres des maux infinis, et ton cœur est angoissé. J’ai pitié de toi. Hélas ! hélas ! quels reins pourraient supporter de pareils jeux ! quelles bourses viriles, quel priape tendu y résisterait… Rien pour se soulager, au matin.

CINÉSIAS

Ô Zeus, quelles cruelles convulsions !

CHŒUR DE VIEILLARDS

Voilà ce qu’elle a fait de toi, cette criminelle, cette coquine !

CINÉSIAS

Par Zeus, dis plutôt cette chérie, cette mignonne.

CHŒUR DE VIEILLARDS

Comment dis-tu, cette mignonne ? Non, non, une ignoble scélérate. Ô Zeus ! Ô Zeus ! envoie un tourbillon