Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
je ne le prouve, faites tout de suite de moi ce que bon vous semblera.
KHRÉMYLOS.
Tu oses, infâme, tenir un pareil langage ?
PÉNIA.
Laisse-toi renseigner ; car je crois pouvoir te montrer aisément que tu commets tout ce qu’il y a de pire, en disant que tu vas enrichir les gens de bien.
KHRÉMYLOS.
Ô gourdins, ô carcans, ne nous viendrez-vous point en aide ?
PÉNIA.
Il ne faut pas s’emporter et crier avant de savoir.
KHRÉMYLOS.
Et qui pourrait ne pas crier : « Iou ! Iou ! » en entendant de pareilles choses ?
PÉNIA.
Quiconque a le sens commun.
KHRÉMYLOS.
À quelle amende te soumets-tu, si tu perds ta cause ?
PÉNIA.
À ce que tu voudras.
KHRÉMYLOS.
C’est bien dit.