Page:Aristophane, trad. Talbot, 1897, tome 2.djvu/208

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


EURIPIDÈS.

Cet homme nous a vraiment l’air d’une femme. Si tu parles, prends bel et bien le son de voix féminin.

MNÈSILOKHOS.

J’essaierai.

EURIPIDÈS.

Va donc.

MNÈSILOKHOS.

Non, par Apollôn ! à moins que tu ne me jures…

EURIPIDÈS.

Quoi ?

MNÈSILOKHOS.

De me sauver par tous les moyens, s’il fond sur moi quelque chose de fâcheux.

EURIPIDÈS.

Je le jure par l’Æther, séjour de Zeus.

MNÉSILOKHOS.

Pourquoi pas plutôt par la famille de Hippokratès ?

EURIPIDÈS.

Eh bien ! je jure par tous les dieux sans exception.

MNÈSILOKHOS.

Souviens-toi donc que « c’est le cœur qui a juré et que la langue n’a point juré ». Moi, je ne me suis pas lié par un serment.