Page:Argens - Mémoires du marquis d’Argens.djvu/211

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

le jardin que nous. Nous ne craignons point d’insultes des turcs, qui sont dehors et qui n’oseraient entrer dans la maison du kiaia, outre qu’il est impossible qu’ils devinent que nous sommes ici. Ainsi, mon cher pour achever tranquillement notre partie, je vais sacrifier ce more à la triple Hécate.

C’est fort bien dit, continua Clairac. Son sang sera agréable à cette respectable déesse, et j’ai toujours eu envie de tuer un musulman.

Virville pendant ce discours s’était emparé de la porte du salon, pour que personne ne sortît. Comme il était le plus gris de tous, il chantait, l’épée à la main, poursuivons jusqu’au trépas l’ennemi qui nous offense. Allons, dit Cougoulin, il faut orner la victime de bandelettes et de guirlandes. À ces mots, il prend une serviette et s’avance vers le more, à qui l’anglais ayant redit nos discours, avait donné une peur épouvantable. Il se mit à genoux au milieu de la chambre ; il croisait ses mains sur sa poitrine et nous demandait grâce. Les femmes, l’esclave anglais, le juif, tous pleuraient et se désespéraient.

J’ai cru, dis-je à Cougoulin, jusqu’ici, que vous plaisantiez ; j’ose vous assurer que, tant que je vivrai, personne n’attentera sur les jours