Page:Aquin - Explication suivie des quatre Évangiles, Tome 8, 1869.djvu/420

Cette page n’a pas encore été corrigée

la science pratique, la physique et la théologie. La langue latine figure la science pratique, les Romains ayant déployé, dans leurs expéditions, une puissance et une habileté sans égale ; la langue grecque est le symbole de la science physique, parce qu’en effet les Grecs ont consacré tous leurs efforts à la découverte des phénomènes de la nature ; enfin la langue hébraïque signifie la théologie, parce que c’est aux Juifs qu’a été confiée la connaissance des choses divines.




S. Chrysostome : L’envie des Juifs poursuit Jésus-Christ jusque sur la croix : « Les princes des prêtres dirent donc à Pilate : N’écrivez point : Le roi des Juifs ; mais qu’il s’est dit roi des Juifs. » Car cette inscription semble affirmer la proposition qu’elle exprime ; mais si l’on ajoute : Qu’il s’est dit roi des Juifs, on y verra une preuve de son audacieuse et criminelle ambition. Mais Pilate persévère dans son premier dessein : « Pilate répondit : Ce qui est écrit est écrit. » — S. AUG. O puissance ineffable de l’action de Dieu jusque dans les cœurs de ceux qui la méconnaissent ! Ne semble-t-il pas qu’une voix secrète, un silence qui avait son éloquence faisait retentir aux oreilles de son âme ce qui avait été prédit si longtemps auparavant dans le livre des Psaumes : « Ne changez pas l’inscription du titre ? » Mais que dites-vous, prêtres insensés ! Cette inscription cessera-t-elle d’être vraie, parce que Jésus a dit : « Je suis roi des Juifs ? » Si l’on ne peut changer ce que Pilate a écrit, pourra-t-on changer ce qui est affirmé par la vérité elle-même ? Pilate a écrit ce qu’il a écrit, parce que le Seigneur a véritablement dit ce qu’il a dit.