Page:Aquin - Explication suivie des quatre Évangiles, Tome 8, 1869.djvu/365

Cette page n’a pas encore été corrigée

avec celui de saint Jean : « Alors Jésus vint avec eux à une maison de campagne, qui est appelée Gethsémani, c’est le lieu dont parle ici saint Jean, et où il y avait un jardin dans lequel il entra avec ses disciples.




S. AUG. Ces paroles : « Après qu’il eût dit ces choses, » signifient donc simplement que le Sauveur n’est entré dans ce lieu qu’après avoir terminé son discours. — S. Chrysostome : (hom. 83 sur S. Jean.) Mais pourquoi l’Evangéliste ne dit-il pas : Après avoir terminé sa prière, il se rendit dans ce lieu ? Parce que celle prière était une instruction à l’adresse de ses disciples. C’est pendant la nuit qu’il sort, qu’il passe le torrent, et qu’il se hâte vers le lieu connu de son traître disciple ; épargnant ainsi la fatigue à ses ennemis, et montrant à ses disciples que sa mort est pleinement volontaire. — ALCUIN. L’Evangéliste dit : « Au delà du torrent de Cédron, » c’est-à-dire des cèdres, le mot Cédron étant comme le génitif grec du mot χέδρων. Il traverse le torrent, parce que dans le chemin (c’est-à-dire dans le passage de cette vie), il a bu de l’eau du torrent (de la passion). Il se rend dans un jardin, pour expier le péché qui avait été commis dans un jardin, car le paradis signifie jardin de délices.




S. Chrysostome : Ne croyez pas qu’en se rendant dans ce jardin, Jésus cherche à se dérober à ses ennemis, car, dit l’Evangéliste, « Judas qui le trahissait, connaissait aussi ce lieu, parce que Jésus y venait