Page:Appel - Pésies provençales inédites tirées des manuscrits d'Italie, 1898.djvu/47

Cette page n’a pas encore été corrigée

GARIN I ?APCHIER ET TORGAFOL

41

La pièce précédente est placée dans les deux manuscrits entre Nos Comunals fai ben parer et Veilla Comunals ma tor. Ces deux poésies étant réunies aussi dans les mss. IK, on peut supposer qu’elles étaient voisines dans le manuscrit qui était la source commune de D I K R. En effet on voit qu’il y est parlé des mêmes événements (eomp. les vv. 36 à 38 de Mos Comunals aux deux premiers couplets de Vieille Comunals ma tor), et, bien que les compas ne soient .pas les mêmes, on peut dire que la seconde répond à la première. Gr. 162, 5. Mss. D 139, I 192, K 177, R 23 (Mahn Ged. 1021). Imprimée Rayn. 4, 250 ; Mahn W. 3, 275.


Orthographe d’après K. — 1. Pos .cominal R. — 2. sil DIK ; saubes IK.— 3. So qua mi IK. — 4. Quel IK. — 5. vilenc R. — 5, 6. Mas iouem e poders len faill E paubrieira e ueillors lasaill IK. — 6. la f. D. — 7. cal R ; Per qua home IK ; nom R. — 9. enueyos R. — 11. Mas seul u. D. — 12. Quill D, Que IK ; uoill la t. IK. — 15. Perquel ch. métrai d. lo s. IK ; Mas melray lo R ; metraill canzD. — 17. Quel u. IK ; uergiera de soisor D ; sa sor R. — 18. dont] de R. — 19. Que IK ; uenia D ; los D.— 20. Emblar D. 4