Page:Apollinaire - L’Enfer de la Bibliothèque nationale.djvu/140

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

exactement le nombre des membres de la Société auxquels ils ont été distribués.

Il a été tiré, en outre, un double exemplaire sur papier vert-pomme pour être conservé dans les archives de la respectable Société. »


198. — Une Nuit d’orgies à Saint-Pierre Martinique, par Effe Geache. [Fleuron au baiser]. — A Saint-Pierre Martinique, 1892.

1 volume in-8 de 135 pages, broché, titre noir et rouge, couv. imprim.

Roman licencieux qui nous donne l’apparence et les mœurs de Saint-Pierre de la Martinique peu avant la destruction de cette ville par l’éruption du Mont Pelé. Cet ouvrage est peut-être le seul où l’on ait recueilli des expressions créoles les plus libres. L’affabulation en est ingénieuse. Voici l’Avant-propos signé des initiales F. G. H. :

« Cet ouvrage appartient aux mœurs créoles dépravées et est écrit avec beaucoup de soin et d’élégance.

« Ce qui le distingue des autres ouvrages de ce genre, c’est qu’en outre des sujets qui sont essentiellement créoles, l’auteur a cru utile de placer au bas de chaque page la traduction complète en français de ces belles et riches expressions créoles, qui ne sauraient trouver d’équivalent en aucune langue. »

On ne connaît pas l’auteur de ce précieux ouvrage, on n’ose même pas penser qu’Effe Géache (initiales dont la lecture forme bien un nom créole), puisse un jour mettre sur la voie les chercheurs. Le livre, dit-on, a été publié à Amsterdam par François Van Crombrughe.


199. — Musée secret du Bibliophile Anglais. Conférence expérimentale par le Colonel Cinglant. (Col. Spanker’s Lecture). Traduit pour la première fois de l’Anglais par les soins de la société des Bibliophiles Cosmopolites. — Londres, imprimerie de la Société Cosmopolite. MDCCCLXXX.