Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
61
HYAKOU-NIN-IS-SYOU.
LE CLAIR DE LUNE[1]
げ | も | く | あ |
の | れ | も | き |
い | の | ||
さ | づ | か | |
や | る | た | ぜ |
け | へ | に | |
さ | つ | ま | |
き | よ | た | |
の | り | な | |
び | |||
か | く |
Aki kaze-ni tanabiku kumo-no tahema-yori,
More-idzŭru tsŭki-no kage-no sayakesa.
travers les éclaircies des nuages accumulés par le vent d’automne,
Pénètre la clarté lumineuse de la lune.
Cette pièce, extraite du 新古今集 Sin-ko-kin-syû, a été composée par le grand officier[2] Aki-sŭke. Son père, Aki-sŭye, était lui-même poëte et imitait le genre de Hito-maro. Jadis Fudzi-vara-no Kane-fusa avait vu en songe l’image de ce dernier poëte ; et, après l’avoir peinte, il l’avait offerte à