Page:Antée, revue mensuelle de littérature, 1906-06.djvu/506

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
492
ΑΝΤÉΕ

Et cela aide à ce lyrisme amèrement calme, à cette fougue sans imprécations ni colère comme d’un fleuve large et à peine grondant qui caractérisent le recueil. Si, par certain côté ce titre de Cris du solitaire en reçoit une sorte de démenti, il affirme par ailleurs que c’est un solitaire qui se lamente pour lui seul et non sur le tréteau public, un lutteur qui jette le gant.

Paul Drouot.

L’ASNE D’OR d’Apulée, traduction française de Jean de Montlyard, préface de Jules de Marthold (Paris, Carrington).

Si je disais : “ Une manie de sacerdoce nous conduit aux abymes ”, je parlerais comme un pompier, cependant je ne m’éloignerais pas du vrai : la littérature est aux pontifes, les honneurs aux parvenus, et l’esprit nulle part. Pour ma part, en fumant un havane j’ai découvert une morale, le m’enfoutisme héroïque ; et je vais la recommandant à un chacun, bien assuré de ne jamais avoir un trop grand nombre de disciples : je suis un homme dangereux. C’est pourquoi le suprême argument que je pense pouvoir donner en faveur d’un livre se