Page:Anonyme ou Collectif - Voyages imaginaires, songes, visions et romans cabalistiques, tome 22.djvu/442

Le texte de cette page n’a pas pu être entièrement corrigé, à cause d’un problème décrit en page de discussion.
423
Table.
Chap. XV. Wilkins appréhende de perdre ſa nouvelle maîtreſſe. Ils paſſent ensemble tout l’hiver, & commencent à apprendre la langue l’un de l’autre. Longue converſation entr’eux. Elle vole devant lui. Ils s’engagent à vivre enſemble comme mari & femme,
Chap. XVI. Embarras de l’auteur en s’en allant coucher avec ſa nouvelle épouſe. Elle répond à pluſieurs queſtions qu’il lui fait, & éclaircit ſes doutes au ſujet des voix. Deſcription des vols appellés swangeans ;
Chap. XVII. Youwarky ne peut ſouffrir le grand jour. Wilkins lui fait des lunettes pour ſoulager ſa vue : deſcription de ces lunettes,
Chap. XVIII. Youwarki devient enceinte. Proviſions de Wilkins. IL n’y a ni bêtes ni poiſſons dans le pays de Youwarki. Elle entend des voix : ses raiſons pour ne pas voir ceux de qui elles venoient. Elle accouche d’un fils : paroles aigres à cette occaſion. Ils apperçoivent divers oiſeaux ; en conſervent les œufs. Manière dont Wilkins comptoit les tems,
Chap. XIX. Embarras de Wilkins pour habiller Pedro ſon fils aîné. Converſation avec ſa femme au ſujet du vaiſſeau : elle y prend ſon eſſor. Réflexions triſtes de l’auteur jusqu’à ſon retour. Ce qu’elle y fit, & ce qu’elle en rapporta. Elle habille ſes enfans, & fait un ſecond tout au vaiſſeau,