« La soie mort pardona a Longis ;
« Par tel raison, si con moi est avis,
« Li doi je bien pardoner autresis.
« Ge li pardoins : Diex ait de moi mercit ! »
A icet mot apella Savari.
De ses pichiés a lui confes ce fit,
Car d’autre prestre n’avoit il pas loisir.
.III. fuelles d’erbe maintenant li ronpi,
Si le resut por corpus Domini.
Ses .ij. mains jointe[s] anvers le ciel tendi,
Bati sa corpe et Dieu pria mercit :
Li oel li torbie[n]t, la color li noircit,
Li cors s’estent et l’arme s’en issi.
Diex la resoive en son saint paradis !
Et puis le prirent Garniers et Savaris,
Si le leverent sor .j. mul arrabi :
Droit envers Ancre ont lor voie aqueulli,
La contesse ert el palais singnori,
Et avuec li estoient ci .ij. fis.[1]
La jantil dame a apeller les prist :
« Chevaliers estes, la Damredieu mercit.
« Il a .ij. mois passés et aconplis,
« B. ala saint Jaque requerir ;
« Or est li termes que il doit revenir. »[2]
Dient il : « Dame, or avés vous bien dit. »
Andemantiers qu’il parloient ainsis,
La dame garde tot .j. ferret chemin,
Et voit Garnier et le preut Savari ;
B. aportent qui a tort fu ocis.
La jantil dame le monstre a ces fis :
« Je vois, » dist elle, « .ij. chevalliers venir ;
« Molt sanblent estre correciés et marris,[3]
« Lor chev[i]ax traire et lor pasmes ferir.
Page:Anonyme - Raoul de Cambrai.djvu/397
Cette page a été validée par deux contributeurs.
286
raoul de cambrai