Page:Anonyme - Raoul de Cambrai.djvu/371

Cette page a été validée par deux contributeurs.
260
raoul de cambrai

7640Dist B. : « Dame, plorer n’i vaut noiant ;
« Conment qu’il praingne, n’i demorrai noiant. »
En celle nuit le laissierent atant.
Au matinet, a l’aube aparissant,
Ont oït messe li chevallier vaillant.
7645Après la messe li chevallier vaillant[1]
Congiet demandent a la dame vailla[n]t :
Et la contesse li a dit en plorant :
« Biax sire chiers, a celui vous conment
« Qui fist le monde par son conmendement.
7650— Dame, » dist il, « Diex vous gart de torment ! »
Atant departent sens plus de parleme[n]t.
Vait s’an B. et Savaris li frans.
Dès or mais faut la chançon en avant,
Porcive l’en que ci en droit vous chant.[2]

CCCXXI

7655B. chevauche et Savari li bers ;
A grans jornées issirent del regné,
Fraoce trespassent et Brie par dalés ;[3]
Par endroit Sens sont en Borgoingne entrés.
De lors jornées ne vous sa[i] aconter.
7660Dusqu’a Saint Gile ne se sont arestés ;
Chiés le borjoi sont venus a l’ostel
Ou il avoient autre fois conversé.[4]
v0Et l’andemain sont li baron montet ;
Par la Prouvance sont en Gascoingne antret.
7665Le païs truevent escilliet et gastet,
Car l’amassor de Corde i ot estet.
Li baron vinrent a la maistre cité :[5]

  1. 7645 Le second hémistiche est probablement fautif.
  2. 7654 Le premier mot est d’une lecture douteuse et n’offre guère de sens. P.-ê. Poi cure l’en ? On pourrait aussi proposer comme correction : Porcivir l’ai.
  3. 7657 Ms. daler.
  4. 7662 Ms. illavoient.
  5. 7667 La maître cité de Corsuble n’était probablement pas en Gas-