« Les belles armes et les chevax de pris,
« L’or et l’argent dont il sont asasis,
« Dont louerons les saudoiers de pris. »
Estroitement font les chevax tenir
Que il ne puissent reginber ne hennir.
Et li rois fu enmi le pret florit,
Sor la vert herbe fait geter .i. tapis ;
Sus c’est assis nostre rois Loeys,
Dejonste lui la fille au sor Gr. ;
Li chevallier et li clerc del païs
De l’autre part ont le sierge porpris
Por la parole escouter et oïr.
En piés ce dresse li rois de Saint Denis :
« Singnor, » dist il, « entendés anvers mi ;
« Je vous dirai comme Ybers m’a baillit.
« Il tint l’onor de moi de Sain Quentin ;
« Sans mon congiet l’a donée a son fil :
« Doit dont bastars nulle honor maintenir ?[1]
« Je ne dis mie, et si n’en quier mentir,
« Que il ne soit et vaillans et hardis.
« Et ceste dame est fille au sor Gr. :
« Doner la vuel a .j. de mes norris.[2]
« Par celle foit que je dois saint Denis,
« N’a arcevesque an trestot mon païs,
« Ne nul evesque, ne abbet beneït,
« Se il me[l] vuelt desfendre et contredir,
« Que ne li face tos les menbres tolir ! »
Adont se taissent li grans et li petis.
Li rois parole con ja porrés oïr :
« Venés avant, H. de Pontif,[3]
« Prenés la dame, que je la vous ostri. »
Et sil respont : « Sire, vostre mercit. »
Passa avant, par la main la saisit.
Il fit que fox quant il s’en entremist.
Page:Anonyme - Raoul de Cambrai.djvu/331
Cette page a été validée par deux contributeurs.
220
raoul de cambrai