Page:Anonyme - Raoul de Cambrai.djvu/296

Cette page a été validée par deux contributeurs.
185
raoul de cambrai

« Après vo mort, par Dieu le droiturier,
« Vuel Vermendois donner a .j. princier. »
Dist Y. : « Sire, ne fait a otroier :[1]
5400« A Berneçon la donnai dès l’antrier.
— Comment, diables ! » dist li rois au vis fier,
« Doit donc bastars nule honnor chalengier ? »[2]
Y. respont, ou n’ot qe corecier :
« Drois empereres, par Dieu le droiturier,
5405« A grant tort faites vostre home laidengier.
« Vostre hom estoie hui main a l’esclarier :
« Le vostre hommaige avant porter ne qier
« Se droit n’en faites et le gaige ploier.[3]
— Voir, » dist li rois, « trop te sai losengier :[4]
5410« Ja de la terre n’averas .j. denier ;
« Je l’ai donnée Gilemer le Pohier. »
Dist B. : « Sire, asez poez plaidier,
« Qe, par celui qi tot a a baillier,
« Ja vos secors ne li ara mestier
5415« Qe ne li face toz les menbres trenchier. »
Et dist li rois : « Tais toi, glous, pautounier !
« Cuivers bastars, viex tu a moi tencier ?
« Tos te feroie en .j. vil liu lancier. »
B. l’oï, le sens quida changier :
5420Par maltalent traist l’espée d’acier ;
A vois escrie : « Qe faites vos, Gautier ?[5]
« Desor toz homes me devez vos aidier. »
Et dist G. : « Ne te doi fauvoier :[6]
« Ne te fauroie por l’or de Monpeslier.[7]
5425« Cest coart roi doit on bien essillier,
« Car ceste guere nos fist il commencier,

  1. 5399 ne, A bien, ce qui est un contre-sens.
  2. 5402 = B. Fauchet ajoute : « comme s’il ne pouvoit venir a succession, car Berniçon estoit filz bastart d’Iber de Ribemont. »
  3. 5408 et, corr. par ?
  4. 5409 sai, corr. soi, au prétérit.
  5. 5421 faites, A faistes.
  6. 5423 doi, A doit.
  7. 5424 G. = Gueris et non Gautier ; cf. v. 5427.