« Se vos me fetes delivrer ce donjon
« Et la cité qui fu mon ancesor,
« Lo roi Sorbrin qui tant avoit valor
« Que ocist Charles li forz enpereor. »
— Sire, » fet ele, « desliez ce contor ;
« Se me rendez Aymeri mon seignor,
« Quite vos claim Narbone. »
De traïson estoit plains et sotis :
Adober fet .xm. Sarrazins,
Et conreer de blans aubers treslis ;
Enprès lor char les lor a fet vestir ;
Par desus ceignent les branz d’acier forbiz ;
Puis afublerent les mantiax sebelins
Que ne reluisent li auberc doblentin ;
Es destriers montent coranz et arrabis ;
Dant Aymeris firent molt bien vestir
D’un chier bliaut de paile alixandrin,
Puis l’afublerent d’un mantel sebelin,
El chief li metent un chapel ostarin,
Et le monterent sor un mul aufarin ;
Droit a Narbone acueillent lor chemin.
Totes les portes lor a l’en fet ovrir ;
- ↑ LXIII. D rime en in, is, ir. — 1540 A B estoit gais et e., D fu forment esjoïz. — 1542 A B xxm. — 1543 C Et bien armer de lor a. t. — 1544 A B Pres de la c. — 1545 C desoz, A B Et pardessus ceig. les brans forbis. — 1546 A B S’ont afublé les bons mantiax hermins, C Puis afublent, D Et afublerent l. m. de samis. — 1548 C omis. — 1551 A B Afublé l’ont, D marterin. — 1552 A B omis, D sebelin. — 1553 C Et le montent, A B Et l’ont monté s.
— 1533 A B Se d. me f. le d., C Se me t... cele tor. — 1534 C q. tint m. — 1535 A B Sorbrin mon pere le riche pogneor. — 1536 D Charlles l’occist, A le riche e., B le vostre e., — 1537 C Sire, dit ele, desliez mon seignor. — 1538 omis dans C.