Page:Anonyme - Huon de Bordeaux, chanson de geste.djvu/352

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
214
7162—7195
Huon de Bordeaux

« Mais ains dirés en quel Dieu vous créés.
— Par foi, dist Hues, ou quel que vous vorrés. »
Dist li jougleres : « J’ai de toi grant pité :
« Pren en me malle] .i. hermin engoulé
« Et .i. mantel d’escrelate fouré ;
« Cuevre ta car, boin mestier en avés,
« Puis vien séoir et si boif cest vin cler,
« Et si menguë, que je n’en puis gouster,
7170« Et compaignie, s’il vous plaist, me tenés,
« Par tel convent que vous dire m’orrés,
« Que jamais homme plus dolant ne verrés.
— Par foi, dist Hues, compaignon ai trové ;
« S’estes dolans, je sui courciés asés.
« Che sace Dix, li rois de maïsté,
« Que j’ai éu de povreté asés ;
« Or serai rices se j’ai mangiet asés.
« Sire, dist Hues, moult preudom me sanlés ;
« Diex le vous mire che que vous dit m’avés. »
7180Dont pase avant, s’a le torsel combré,
L’ermine prent et si l’a endossé,
Et par deseure le mantel endossé ;
Braies, cemises i trova il asés,
Si en a pris tout à sa volenté.
Revestus est et moult bien atorné,
Puis est asis à le table au disner,
Du pain menga, si but du vin asés.
Et li jougleres le prent à regarder,
Cortoisement le prent à apieler :
7190« Amis, dist il, de quel tere es tu nés ? »
Hues l’entent, si commence à penser.
« Dix, dist li enfes, biaus rois de maïsté,
« Mentirai jou, u je dirai vreté ?
« Je sai moult bien, si me puist Dix salver,
« Se je di voir, je n’en puis escaper.