Page:Anonyme - Huon de Bordeaux, chanson de geste.djvu/157

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
591—624
19
Huon de Bordeaux

— Non ferai, frere, ce respont Gerardins.
« Anuit, par nuit, quant je fui endormis,
« Songai .i. songe dont je suis asoplis :
« Il me sanloit, loiaument le vous di,
« Que .iii. lupart m’avoient asailli,
« Si me traioient le cuer de sous le pis ;
« Vous escapiés, mais j’estoie honnis.
« Pour Dieu, ralons à Bourdele le cit,
« A nostre mere, qui souef nous nori.
600— Ne place Dieu, ce respont Huelins,
« Que jamais voie Bordele le grant cit,
« S’aie véu le roi de Saint Denis.
« Or ne t’esmaie, Gerars, biax dous amis,
« Mais cevauçons, pour Dieu de paradis ;
« Cil nous conduie qui ens le crois fu mis. »
Adont s’esploitent li petit orfenin.
Tant cevaucierent tot le feré cemin
Qu’il ont ataint dant abé de Cluigni,
Qui s’en aloit au conseil, à Paris.
610Mandé l’avoit Karlemaines au fier vis,
Et il i va, li bons abes jentis ;
En se compaigne ot moines .iiiixx.
Hues apele son frere Gerardin.
« Frere, dist Hues, entendés cà, ami :
« Ore esgardés, por Dieu qui ne menti ;
« Véés vous là les moines de Cluigni ;
« Il s’en vont droit le cemin de Paris.
« No compaignie car lor alons offrir ;
« Car nostre mere moult sovent le nous dist
620« K’aveuc preudomme se faisoit boin tenir.
— Sire, dist l’enfes, tot à vostre plaisir. »
Tant cevaucierent ensanble li mescin
Qu’il ont ataint dant abé de Cluigni.
Quant les voit l’abes, s’est vers Huon guencis ;