Page:Annales du Musée Guimet, tome 6.djvu/383

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
337
LALITA VISTARA. — CHAPITRE XXVI

bonne caste ? Et le Tathâgata examinant le monde tout entier avec l’œil du Bouddha, les aperçut, et vit qu’ils demeuraient dans la ville de Vârâṇasi dans le bois des gazelles, à Rĭchipatana.

Et après les avoir vus, ceci vint à la pensée du Tathâgata : Certainement, c’est aux cinq de bonne caste que je puis tout d’abord enseigner la loi ; ils reconnaîtront la loi enseignée par moi tout d’abord. Pourquoi cela ? C’est qu’ils sont doués de conduite et très bien ornés des lois pures, qu’ils sont tournés vers la route de la délivrance et affranchis de tous liens.

Ensuite, Religieux, le Tathâgata après avoir ainsi réfléchi, s’étant levé de Bôdhimaṇḍa, et ayant parcouru l’étendue des trois mille grands milliers de mondes, successivement, en continuant sa route par le pays de Magadha, arriva au pays des Kâcikas.

Alors, sur le mont Gâyâ, auprès de Bôdhimaṇḍa, un autre Adjivaka vit de loin le Tathâgata qui venait ainsi ; et aussitôt qu’il l’eût vu, il se rendit à l’endroit où il était, et s’étant approché, se tint d’un côté. Puis, Religieux, cet Adjivaka, après avoir entretenu le Tathâgata de plusieurs sujets agréables, lui parla ainsi :

Âyouchmat Gautama, tes sens sont parfaitement calmés ; la couleur de ta peau est parfaitement pure, parfaitement claire ; elle a l’éclat de la couleur jaune. Ainsi, par exemple, le Kola d’automne qui a une couleur jaune, brille de l’éclat d’un jaune brillant, de même aussi les sens de Bhagavat Gâutama sont parfaitement purs, le tour du visage parfaitement pur et d’une belle couleur claire. Ainsi, par exemple, du fruit mûr du Tâla, aussitôt qu’il est détaché du pédoncule, le support qui l’attachait prend le brillant d’une couleur jaune ; il est parfaitement pur, d’une couleur jaune ; de même, tes sens, Gâutama, sont parfaitement purs, le tour de ton visage parfaitement pur, et d’un beau jaune. Ainsi, par exemple, le collier (fait avec) de l’or des fleuves du Djambou, introduit dans l’ouverture de la fournaise par le fils habile de l’orfèvre, quand il est très bien façonné et enveloppé dans une étoffe de laine blanche, est coloré, parfaitement pur, parfaitement clair, et extrêmement brillant d’une couleur jaune. De même aussi, tes sens Gâutama, sont tout à fait calmés ; la couleur de ta peau est très pure, et le tour de ton visage d’un beau jaune. Auprès de qui, Âyouchmat Gâutama, as-tu demeuré comme Brahmatchari ?