Page:Annales du Musée Guimet, tome 2.djvu/356

Cette page n’a pas encore été corrigée
338
ANNALES DU MUSÉE GUIMET

8. Sadṛça aya oṣṭa, tib. Lcag-mchu nag-po, ལྕག་མཆུ་ནག་པོ (folios 466-467). « Le bec noir en fer. »

9. Loha dunda, — dhâranî, tib. Lcags mchu — gzungs, ལྕག་མཆུ –གཟུངས​ (folios 469-470). « Le bec de fer », Dhârani par Çâkya à Indra, sur les moyens de soumettre tous les mauvais esprits qui peuvent nuire à sa doctrine.

10. Autres dhâranî sous le même titre (folio 472).

11. Kundalyâmṛta hṛdaya — dhâranî, tib. Bdud-rtsi-thab-sbyar-gyi sñing-po — gzungs, བདུད་རྩི་ཐབ་སྦྱར་གྱི་སྙིང་པོ – གཟུངས​ (folio 474). Quelques mantras par Dorje Khrovo (Sk. Vajra Canda) avec la permission de Com-dan-das pour le bien de tous les êtres animés.

12. Mahâ bala — mahâ yâna-sûtra, tib. Stobs po-che — theg-pa-chen pohi mdo, སྟོབས་པོ་ཆེ – ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ (folio 489) : « Celui qui a une grande force (ou puissance) ». Sûtra de grand Véhicule. — Quelques mantras de Vajra Krodha Mahâ Bala, leur efficacité. — Le Mahâ bala est Tathâgata, est Dharma, est tout ; — en conséquence Mâra ou Kâma recourt à Mahâ Bala pour avoir sa protection.

13. Vighnan vinaya gâdatrâ — dhâranî, tib. Bgegs-sel-vahi — gzungs, བགེགས་སེལ་བའི་གསུངས (folio 489). Dhârani contre les esprits nuisibles.

14. Mahâ-yaxa-senapatayenâra Kuvera kalpa, tib. Gnod-sbyin-gyi sde-dpon chen-po-gar-mkhan-mchag-gi-brtag-pa གནོད་སྦྱིན​་གྱི་སྡེ་དཔོན་ཆེན་པོ་གར་མཁན་མཆག་གི་བརྟག་པ (folio 521). Çâkya dans le palais de Kuvera. — Descriptions du grand Mandala. — Quelques cérémonies et mantras ; — réflexions sur l’esprit suprême, par Mahâ-Yaxa avec la permission et la bénédiction de Çâkya.

15. Jambhala crî, — dhâranî, tib. Gnod-hdzin dpal — gzungs, གནོད་འཛིན་དཔལ – གཟུངས​ (folio 523). Dhârani consistant en quelques mantras.

16. Jambhala-Jalendra yathâ lasatâ kalpa nâma, tib. Gnod-gnas-dvang-po-ji-ltar hbyung-vahi-rtog-pa, གནོད་གནས་དབང་པོ་ཇི་ལྟར་འབྱུང་བའི་རྟོག་པ : « Sur la manière dont est né Jambhala Jalendra. » — Plusieurs mantras. — À la fin : Om ! Supratiṣṭha Vajraye Svâhâ.