Page:Annales du Musée Guimet, tome 2.djvu/334

Cette page n’a pas encore été corrigée
316
ANNALES DU MUSÉE GUIMET

Sujet : plusieurs points tant de la dogmatique que de la morale de la foi bouddhique. Quelques vers sur des impossibilités par un Kumâra Lîcchavyi. Plusieurs des auditeurs comme Çârihi-bu, la déesse Sarasvati (tib. Dvyangs-can-ma) et Laxmî {Sahi-lha-mo-brtan-ma) questionnent Çâkya sur divers sujets, comme aussi les quatre grands rois résidant aux quatre côtés du Ri-rab (Sk. Meru), dont les noms sanskrits sont : Vaiçravana, Dhṛtarastra, Virudhaka, Virupana. — Aux folios 286-7, on trouve une adoration exprimée à un grand nombre de Buddhas résidant à plusieurs coins du monde. Les auditeurs admirent beaucoup l’excellence de ce Sûtra et en font l’éloge. Çâkya le confie à leurs bons soins. Le commencement de ce Sûtra, en ce qui touche les qualifications des Çrâvakas, ressemble beaucoup à celui du Çer-chin ou de la Prajñà pâramitâ. C’est pour tous les bouddhistes un Sûtra de prédilection ; et c’est aussi l’un des neuf Dharmas qui sont au Népal l’objet d’un respect particulier (Voir Asiatic Researches vol. XVI, page 424, « Nine Sûbarana Prabhâ et, page 428, Suvarna Prabha). »


VOLUME XIII. — (Pa)

Soixante et onze ouvrages distincts :

1. Mahâ-sahasra-pramardana-sûtra, tib. Stongs-chen-po-rab-tu-hjoms-pa mdo, སྟོངས་ཆེན་པོ་རབ་ཏུ་འཇོམས་པ – མདོ (folios 1-39) : « Le suprême triomphateur (ou dompteur) des grands mille (mondes) ». Adoration au Buddha et à tous les Bodhisattvas. Prononcé par Gom-dan-das (Çâkya) à Rajâgṛha (Rgyal-pohi-khab) sur le côté méridional du Gṛdhra-kûta-parvata, en présence de mille deux cent cinquante Gelongs. Toutes sortes de dieux et de démons (spécialement Brahmâ, Indra, et les quatre gardiens du monde sur le Ri-rab folios 139-140), s’adressent à Com-dan-das pour écouter son enseignement sur la délivrance de la peine. Il leur donne plusieurs instructions, et ils prennent refuge dans les sept Buddhas. Il y a plusieurs éloges de Buddha exprimés par les divinités, et aussi quelques mantras.

2. Mahâ mayûri-vidya-rajñi-dhâranî, tib. Rig-sngags-kyi-rgyal-mo rma-bya chen-mo gzungs, རིག་སྔགས་ཀྱི་རྒྱལ་མོ་རྨ་བྱ་ཆེན་མོ – གཟུངས​ (folios