Page:Annales du Musée Guimet, tome 18.djvu/33

Cette page n’a pas encore été corrigée
XXIX
introduction

Mahâ-Vasta. — L’important recueil intitulé : Mahâ-vastu-avadâna, dont M. Senart a déjà fort avancé la publication, iiont, sans doute, comme bien d’autres être rangé parmi les Avadânas. Il est fort inélaiiyé ; il s’y truuve dos ouvrages complets (comme les « Dix terres » en dix chapitres). Des 07 sections dans lesquelles il est partagé, les unes sont qualitiées Vastu m histoire », les autres Jàtaka, Vjàkarana, Sùtra ou Sùtraka ; beaucouj) n’ont pas de qualitication particulière, l’as une seulo ne porte cette qualification de Avadàna ajoutée au titre de la compilation. 11 n’est pas douteux que le mot Avadàna, pris dans son sens le ^ilus large, s’appliqui ; à la plus grande partie des textes de ce recueil ; mais peut-être était-il inutile de l’ajouter au titre ; Ma/idvastu suffisait.

Bhadra-Kalpa. — Il y a grande apparence qu’on a quelque pou abusé de ce terme Avadâna, et sa pi’ésence ne s’explique guère dans le titre du Dhadra-halpa-avadâna i[ï est, sous la forme d’un dialogue versifié entre Upagupta et Açoka, une version à certains égards originale du Mahàvagga du Vinaya-]iàli. (l’est proprement un texte de Vinaya ; ce qui vient à l’apijui de l’opinion de Burnouf. Mais, s’il est juste de le ranger dans la class ■ A’inava, il est difficile de le ranger, malgré sou titre, dans la classe Avadàna.

Recueils tibétains. — u^aqc et fou. — Je citerai tout d’abord le Dsanr/sbhm, en sankrit Danuinntho, « vSage et fou», qui occupe 208 folios dans le volume XXVIII du Mdn. , — parce que J.-.I. Schmidt en a publié le texte avec une traduction allemande intitulée : Dei-Weise uitd der Thor. Ce recueil se compose de 51 récits inégalement répartis dans 12 chapitres ; il est très populaire chez les Mongols qui rappelleul : Ulujer-ûn bthn, a Océan de conqiaraiso’. is », c’est-à-dire « (rA’adànas )> ; car le terme mongol Uh’ger doit être calqué sur le clùmAi in-yû.

Karma-Çataka. — Je piMise néanmoins qu’il faut accorder une plus grande importance au 7i.’rtrjyift-(7a^rt/i’rt qui remplit le volume XXVll (482 fol.) et déborde dans les 190 premiers folios du volume XX’III du Mdo. Il est divisé en décades ; mais le total des récits est di’ 12.’ !. chaque décade cemlireiuuit 12 récits en moyenne : ce qui n’a rien d’étonnant et est habituel dans les compilations méridionales, où le système décadaire est adopté, mais où bien des chapitres renferment un, deux, trois ou même quatre textes de Ann. g. — XIX (j