Page:Anatole France - Le Génie latin.djvu/120

Cette page n’a pas encore été corrigée

mêlée de prose et de vers où Molière est estimé à son prix :


        Cet écrivain par sa manière
        Charme à présent toute la cour.
        De la façon que son nom court,
        Il doit être par delà Rome.
        J’en suis ravi, car c’est mon homme.
        Te souvient-il bien qu’autrefois
        Nous avons conclu d’une voix
        Qu’il alloit ramener en France
        Le bon goût et l’air de Térence ?
        Plaute n’est plus qu’un plat bouffon,
        Et jamais il ne fit si bon
        Se trouver à la comédie ;
        Car ne pense pas qu’on y rie
        De maint trait jadis admiré
        Et bon in Mo tempore.
        Nous avons changé de méthode,
        Jodelet n’est plus à la mode,
        Et maintenant il ne faut pas
        Quitter la nature d’un pas.

Le roi avait indiqué au poète un original dont le portrait manquait à la galerie des Fâcheux, le terrible chasseur. C’était, dit-on, M. de Soyecourt, maître de la garde-robe. Molière ne manqua pas de travailler sur les avis d’un si grand prince, et Louis, le 25 août, jour de sa fête, revit avec plaisir, à Fontainebleau, les Fâcheux enrichis du portrait qu’il avait tracé.

La ville attendit assez longtemps les Fâcheux, après l’arrestation du surintendant. Ainsi le conseillaient les convenances. Une autre cause de retard, c’était qu’il n’était pas facile de monter, au Palais-Royal, une pièce comme celle-là, avec « c ballets, violons, musique