Page:Ampère - L’histoire romaine à Rome, tome 2.djvu/583

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
ERRATA DU DEUXIEME VOLUME




Page. 1, ligne 6, la plus petite de toutes,ajoutez : après le Capitole
— 17, — 21, supprimez : du Contado, c’est-à-dire
— 20, — 27, phébeins, lisez : plébéins
— 27, — 29, supprimez : à fidène dont l’Arx était sur le mont Castel Giubileo
— 45, — 9, le tenta lisez : tenta son petit-fils
— 51, — 17, Lomento, lisez : Lamentana
— 52, — 23, six lieus, lisez : quatre lieues
— 67, — 1, le tenait, lisez : la tenait
— 67, — 23, Scipion l’Africain, lisez : Scipion Æmilien.
— 96, — 13, après Primmigenia, une virgule
— 97, — 1, après : la fortune de Préneste, un point
— 108, — 23, le père lisez : l’aïeul
— 108, — 25, ses fils lisez : ses petits-fils
— 110, — 9, et là, lisez : sauf là
— 120, — 18, si on n’en excepte, lisez : si on en excepte
— 131, — 25, cataphragmata lisez : periphragmata
— 133, — 2, quelle lisez : qu’elle
— 133, — 7, Böck lisez : Böckh
— 149, — 10, le vieux roi Cælius lisez : du Cælius
— 196, — 4, du gouvernement romain lisez : du gouvernement français.
— 209, — 6, Circin lisez : Circeii
— 218, — 20, il n’en suit point, lisez : il ne s’ensuit point.
— 219, — 7, du parti de Tarquin, lisez : du perfide Tarquin.
— 222, — 18, nous mettons le pied sur, lisez : nous mettons le pied dans.
— 223, — 7, isle, lisez : île.
— 246, — 29, un de ses fils, lisez : un des fils de Brutus.
— 247, — 24, dont l’un d’eux, lisez : dont l’un
— 284, — 22, ne sachant pas, lisez : ne sachant point.
— 285, — 11, le, lisez : là.
— 364, — 11, du haut Capitole, lisez : du haut du Capitole.
— 387, — 8, placé à la porte du leur, lisez : de leur temple.
— 410, — 2, les patriciens, lisez : le patricien
— 414, — 12, Festusi, lisez : Festus
— 486, — 7, par les tribuns, lisez : par les tribus
— 487, — 9, guerre faite, lisez : guerres faites
— 503, — 00, supprimez la note 1, qui fait double emploi.
— 566, — 32, c…, lisez : ceci