Page:Ampère - L’histoire romaine à Rome, tome 2.djvu/331

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Mais ce n’est pas par des précautions matérielles qu’on peut remédier à la corruption des âmes.

Le Romain qui avait dépassé l’âge de porter les armes perdait le droit de voter, comme ayant cessé d’être citoyen le jour où il cessait d’être soldat.

De là cette expression proverbiale : les sexagénaires sont précipités du pont, allusion enjouée à une tradition sinistre.

On disait que dans les temps antiques, à l’époque des sacrifices humains, on précipitait du pont Sublicius, qui n’existait probablement pas alors, les vieillards âgés de soixante ans.

Peut-être aussi le proverbe politique avait-il fait imaginer la tradition.

Cette coutume de tuer les vieillards, qu’on a trouvée chez certains peuples sauvages, attribuée par les Romains à leurs aïeux, montre qu’ils croyaient à un âge de sauvagerie primitive dans le Latium.

Je suis porté à penser qu’ils avaient raison.

Prés des Septa était la villa Publica[1], dont le nom indique l’origine rustique ; c’était une villa, c’est-à-dire, à cette époque, une ferme que l’on construisit

  1. Elle était assez près des Septa pour pouvoir être confondue avec eux car c’est en faisant allusion aux prisonniers égorgés dans la villa Publica par ordre de Sylla que Lucain a dit :

    Miseræ maculavit ovilia Romæ.

    Les Septa étaient à la droite de la villa Publica. (Varr., R. R., III, 17.)