Page:Alfred Vacant - Dictionnaire de théologie catholique, 1908, Tome 2.2.djvu/324

Cette page n’a pas encore été corrigée
1957
1953
C Al ECHISME


Pie IX écrirait à tout les évêques de l’empire autrichien pour leur recommander i emploi d un catéchiame unique dana li pour i instruction religieuse dea

petits enfants. La multiplicité de ces livrée d’enseignement était nuisible, et il ne faudrait pas les changer continuellement, -i moins de raiai, Collectio

Lacensis, t. v. i f. col. l’2 :  ; 7. C’est pourquoi le

synode provincial < l « Vienne, tenu en 1858, décida que dans toute la province on ne se servirait que du catéchiame, rédigé ail compendii Canirii normaim et édité par le cardinal Migazzi. On y ferait seulement les additions et les corrections convenables. Tit. v, c. ix, ibid., col. 211. Le concile de Strigonie, réuni la même année, décréta qu’on n’emploierait dans les écoles et les églises que le catéchisme qui serait désigné par l’évéque diocésain, lit. v, n. 6, ibid., col. 49. Le concile de Prague, en 1860, résolut de faire rédiger un catéchisme unique pour toute la province. Tit. il, c. VI, col. 451. Celui de Colocza, en 1863, se référant à la lettre de Pie IX, émit le vœu que les évêques impesassent un seul catéchisme pour toute la province. Tit. vi, c. v, ibid., col. 701.

En Suisse.

Mo r Yeni publia pour les diocèses de Lausanne et de Genève un Catéchisme ou abrégé de la doctrine chrétienne à l’usage de la jeunesse, in-8°, I-’ribourg, 1839. Le Catéchisme du diocise de Bdle a paru, Einsiedeln, 1883 ; il est illustré et comprend un abrégé en quinze leçons.

En Irlande.

Le IIe concile provincial de Tuam, réuni au mois d’août 1858, recommandait les confréries de la doctrine chrétienne. Pour l’enseignement, il fallait suivre le catéchisme romain et un petit catéchisme pour les enfants. La doctrine chrétienne doit être expliquée dans les écoles. C. viii, ix, Collectio Lacensis, t. iii, col. 877-879.

En Portugal et en Espagne.

Le lazariste Joachim Joseph Leite a publié un catéchisme à l’usage du diocèse de Macao : Cartilha Macænse, Lisbonne, 1850, et un résumé de la doctrine chrétienne en quelques pages : Compendio da doutrina christa, Lisbonne, 1850.

7 « En Italie. — Les évêques de l’Ombrie, réunis à Spolète au mois de novembre 1849, nomment une commission pour rédiger un catéchisme ad normam catechisrni romani ; ils recommandent, en attendant, les opuscules de Bellarmin. Tit. n ; tit. vii, n. 2, Collectio Lacensis, t. vi, col. 744, 749. Le concile de Sienne, en 1850, recommande de faire le catéchisme aux enfants et aux adultes. Pour les enfants, il faudrait un petit livre, contenant les rudiments de la foi et les vérités nécessaires à savoir avant la première communion. Ibid., col. 259. Le synode de Pise, tenu la même année, émet ce vœu : Edatur brevior aliquis catechismus jitxla ordinem et doctrinam calechismi romani ; il propose aussi la publication d’un petit catéchisme historique. Sess. IX, c. i, n. 5, ibid., col. 237. Le synode provincial de Ravenne, en 1855, veut établir l’unité de méthode et de formule et il ordonne d’adopter le catéchisme de Bellarmin, après y avoir fait les additions convenables. Part. I, c. v, n. 2, ibid., col. 150. Les évêques de la province d’Urbino, réunis en 1859, recommandent aussi le catéchisme de Bellarmin. Part. 111, tit. vi, n. 205, ibid., col. 67. Ceux de la province de Venise, au synode de la même année, ordonnent l’emploi du même catéchisme, mais avec les additions approuvées par le Siège apostolique. Part. I, c. ii, ibid., col. 292 ; cf. col. 364.

En Angleterre.

An abstract of the Doxtay catechism, et Abrégé du catéchisme </<’Douai parurent ensemble, Londres, 1813. Le texte anglais seul fut imprimé, Londres, 1827..’s évêques d’Angleterre et du pays de Galles ont approuvé un seul et unique catéckisme pour l’usage de leurs diocèses : A catechiim o) Christian doctrine, Londres, 1898.

Dans l’Amérique du Nord.

M" Ilay a publié- : Abridgement of the Christian doctrine, Baltimore, 1827.

I l" concile de Baltimore, en 1829, veul convénienta qui résultent del emploi d privés et ordonne de n’employer que d approuvés ; il désire qu’on en rédige un d li de

Bi Uarmin. N.’Xi. Collectio Lacensis, t. iii, col. 3-2. Le concile plénier des États Unis charge, le Il mai : trois évêques de rédiger un catéchisme anglais ou d. n choisir un déjà existant, eti en référant à leurs Le catéchisme nouveau sera remis a l’archevêque de Baltimore qui le soumettra à l’approbation du saint-s I In fera, ou on choisira de même un catéchisme allemand, et le projet sera communiqué aux évêques qui connaissent cette langue. Ibid., col. 139. Le second concile plénier, réuni à Baltimore en iNKj, recommanda les exercices du catéchisme et les écoles de la doctrine chrétienne. X. 435, ibid., col. 516. Les mêmes préoccupations se sont montrées au Canada. Le I" concile de Québec, en 1851, résolut de faire un catéchisme français en vue d’établir dans toute la province l’uniformité de l’enseignement religieux. Pour les lideles de langue anglaise, il adopta le catéchisme de Butler qui était approuvé par les évêques d’Irlande et qui était déjà répandu au Canada. Il réglait aussi les catéchismes à faire avant et après la première communion. Can. 11, 12. ibid., col. 614-615. Le IIe concile de la même province (1854) renouvelait les recommandations sur le nombre et l’organisation des catéchismes. Can. 15, n. 9, t61d., col. 653. En 1857, le concile provincial d’Halifax ordonnait que pour l’enseignement religieux dans les églises et les écoles, on préparerait trois catéchismes, en français, en anglais et en breton, et qu’on les soumettrait à l’approbation de Rome. Can. 11. n. 4, ibid., col. 737. Un catéchisme algonquin a été imprimé, Mondang, 1865.

10° Dans l’Amérique du Sud. — Le synode provincial de la Nouvelle-Grenade, en 1868. ordonne de faire réciter, à la messe du dimanche, après l’Évangile, les actes des vertus théologales, le Pater, l’Ave, le Credo, les commandements de Dieu et de l’Église et les sacrements, pour que l’habitude de les répéter en grave le souvenir dans la mémoire des auditeurs. L’archevêque préparera un petit livre accommodé à l’intelligence des enfants et exempt d’erreurs, que les curés devront faire apprendre. Tit. ni. c. H, Collectio Lacensis, t. vi. col. 491, 492. Le concile de la province de Quito, tenu en 1869, veut imposer partout la même méthode catéchétique. Il charge trois ecclésiastiques de dresser trois catéchismes, petit, moyen et grand, dans lesquels l’enseignement identique sera proportionné à la capacité des enfants. Les deux premiers seront traduits en langue quichua pour l’instruction des Indiens. La première édition sera surveillée par l’archevêque qui consultera ses suffragants ; les réimpressions seront laissées à la sollicitude des évêques. Mais il n’y aura dans la province qu’un catéchisme unique, de même que les formules des actes de foi. d’espérance et de charité seront uniformes. Décret. H, n. 11-14. ibid., col. 434-435. Le concile plénier de toute l’Amérique latine, tenu à Rome en 1899 (voir t. i, col. 1083-1084), a recommandé aux évêques de ne pas changer les formules reçues et de ne pas approuver facilement de nouveaux catéchismes. Il a décidé que, dans chaque paroisse, il aurait des exemplaires du catéchisme romain en langue vulgaire. Tit. n. c. v. n. 155. 156, Acia et décréta conciliiplenarii AmcricsE latina in urbe célébrait annoDomini.v ; Rome. 1900, p. 76-78. Il a rappelé qu’il fallait suivre la forme du catéchisme de Trente, a signalé les inconvénients de la multiplicité des catéchismes et a di i qu’avant cinq ans. chaque république, ou au moins chaque province, aurait, de l’avis commun d. -un catéchisme unique, a l’exclusion de tout autre, jncC