Page:Alfred Vacant - Dictionnaire de théologie catholique, 1908, Tome 1.djvu/710

Cette page n’a pas encore été corrigée
1361
1362
ANSELME D’HAVELBERG — ANTÉCHRIST

avait écrit ou projetait de composer. Jaffé, t. I, p. 265.

C’est à tort qu’on attribue à Anselme le traité De ordine canonicorum regularium. Pez, Thés, anecd., t. iv, prsef., p.ix-x ; part. II, p. 73-110 ; P.L., t. clxxxviii, col. 1093-1139. Déjà D. Pez avait fait remarquer que cet opuscule devait avoir été composé dans le diocèse de Salzbourg ou dans celui de Passau. Proef., p.x. D.Ceillier a également mis en doute la paternité d’Anselme, t. xiv, p. 416, de même que Ernst, Histoire du Limbourg, Liège, 1838, t. il, p. 288, noie. Ce traité n’est en effet que la reproduction textuelle, sauf la fin qui manque, de l’opuscule d’Arnon de Reicherpserg sur le même sujet. P. L., t. cxciv, col. 1493-1525. Les termes employés dans le chapitre xxix à propos de Rupert de Deutz sont en contradiction avec la lettre à l’abbé d’Huisbourg. — C’est également à tort que Jaffé, Bibl. rcr. germ., t. III, p. 565-568, lui attribue la biographie de l’archevêque Adelbert II de Mayence. Wattenbach, Deutschlands Geschichtsquellen, 6e édit., t. ii, p. 351.

Sources : Ughelli, Italia sacra, Venise, 1717, t. ii, p. 368-371 ; Oudin, De script, eccl., Leipzig, 1722, t. ii, p. 1428-1430 ; Mabillon, Annal bened., t. vi, 1739, p. 267-268 ; Ceillier, Hist. desaut. eccl., 2’édit., t. xiv, col. 413-416 ; A. F. Riedel, Bisctwf Anselm von Bai’elberg Gesandter der Kaiser Lothar und Friedriech l zu Constantinopel, nachmaliger Erzbischof von Ravenna, dans Arch. f. preuss. Geschichtskunde de Ledebur, Berlin, 1832, t. viii, p. 97-137, 225-268 ; C. W. Spieker, Das Leben und Wirken des Bischofs Anselm von Havelberg, dans Zeitschrift f. hist. Theol. de Illgen, Leipzig, 1840, t. x, p. 2, 3-94 ; Strerath, De Anselmo episcopo Havelbergensi diss. hist., Munster, 1854 ; C. Will, Ueber die Person Anselms des Verfassers der Vita Adelbertill arch. Mog., dans Forschungen z. deutschen Gesch., t. xi, p. 623-630 ; Fr. Winter, Die Prsemonstratenser des m Jahrh., Berlin, 1865, p. 56-58, 154-168, 299-304 ; Bernhardi, Lothar von Supplinberg, Leipzig, 1879, passim ; Eug. Dombrowski, A nselm von Havelberg, Kônigsberg, 1880 ; Fr. Winter, Zur Gesch. des Bischofs Anselms von Havelberg, dans Zeitschrift f. K. G. de Biïeger, Gotha, 1882, p. 138-155 ; L. Gooværts, Écrivains, artistes et savants de l’ordre de Prémontré, Bruxelles, 1899, p. 22-23 ; Joh. Dràseke, Bischof Anselm von Havelberg und seine Gesandlschaften nach Btjsanz, dans Zeitschrift f. K. G. de Brieger, 1900, t. xxi, p. 160-185.

U. BerliÈRE.

ANSPACH, Pierre Né à Ansbach, en Franconie, d’où son surnom, mais s’appelait Rauh, de son nom de famille. Dominicain et contemporain de Luther, il défendit surtout par ses prédications la foi catholique. Il fut prédicateur à la cour d’Anhalt, tant que les princes demeurèrent attachés à la religion de leurs ancêtres. Appelé ensuite à Francfort-sur-l’Oder par l’électeur de Brandebourg pour prêcher en faveur de la vérité catholique, il y publia l’écrit suivant contre Luther : Antithesis der Lutherischen Bekenntniss oder Beicht, so sie zu Augspurg vor kaiserlichen Majestät, und dem heiligen Rōmischen Reich im dreyssigsten Jahr angegeben, Francfort-s.-O., 1531. Son nom figure, en 1540, dans les actes de l’université d’Erfurt.

Kirchenlexikon, t. i, col. 908 ; J. C. H. Weissemborn, Acten der Erfurter Universität, Halle, 1884.

P. Mandonnet.

ANTÉCÉDENTE (ignorance). Voir Ignorance.

ANTÉCÉDENTE (volonté). Voir Volonté.

ANTÉCHRIST. — I. Données scripturaires. II. Nature de l’Antéchrist. III. Qui sera l’Antéchrist ? IV. Son rôle. V. Époque de sa venue. VI. Son origine.

I. Données scripturaires. — C’est dans le Nouveau Testament qu’il faut chercher les premières indications précises relatives à l’Antéchrist. Les passages du Nouveau Testament concernant l’Antéchrist se divisent en deux classes : les uns sont des textes précis et clairs, les autres de simples allusions.

Textes précis. — On peut dire que saint Jean est le théologien de l’Antéchrist. C’est lui en effet qui le désigne de la façon la plus formelle. Dans trois versets de la Ire Épitre il est fait expressément mention de l’Antéchrist : ii, 18, nous lisons : « Mes enfants, voici la dernière heure, et comme vous avez entendu que l’Antéchrist vient : et maintenant il y a plusieurs antéchrists ; c’est par là que nous savons que c’est la dernière heure. » Παιδία, ἐσχάτη ὥρα ἐστίν, καὶ καθὼς ἠκούτι ὁ ἀντίχριστος ἔρχεται, καὶ νῦν ἀντίχριστοι πολλοὶ γεγόνασιν· ὅθεν γινώσκωμεν ὅτι ἐσχάτη ὥρα ἐστίν.. — ii, 22 : « Qui est le menteur si ce n’est celui qui nie que Jésus soit le Christ ? Celui-là est l’Antéchrist qui nie le Père et le Fils. » Τίς ἐστιν ὁ ψεύστης, εἰ μὴ ὁ ἀρνούμενος ὅτι Ἰησοῦς οὐκ ἐστιν ὁ Χριστος ; Οὗτος ἐστιν ὁ ἀντίχριστος, ὁ ἀρνιύμενος τὸν Πατέρα καὶ τὸν Υἰόν. — iv, 3 : « Tout esprit qui ne confesse pas Jésus, n’est pas de Dieu ; et celui-là est de l’Antéchrist dont vous avez entendu dire qu’il vient, et maintenant il est déjà dans le monde. » Καὶ πᾶν πνεῦμα ὃ μὴ ὁμολογεῖ τὸν Ἰησοῦν, ἐκ τοῦ Θεοῦ οὐκ ἔστιν· καὶ τοῦτὸ ἐστιν τὸ τοῦ ἀντιχρίστου, ὃ ἀκηκόατε ὅτι ἔρχεται, καὶ νῦν ἐν τῷ κοσμῳ ἐστιν ἤδη. — Dans la IIe Épitre il n’est qu’une seule fois question de l’Antéchrist, c’est au verset 7 : « Plusieurs séducteurs sont entrés dans le monde, qui ne confessent pas que Jésus-Christ soit venu dans la chair ; celui-ci est le séducteur et l’Antéchrist. » Ὅτι πολλοὶ πλάνοι εἰσῆλθον εἰς τὸν κόσμον, οἱ μὴ ὁμολογοῦντες Ἰησοῦν Χριστὸν ἐρχόμενον ἐν σαρκι· οὗτος ἐστιν ὁ πλάνος καὶ ὁ ἀντίχριστος.

Allusions. — On est d’accord pour voir l’Antéchrist dans II Thess., ii, 3-10. Saint Paul nous décrit dans ce fragment l’impie qui n’est autre que l’Antéchrist. A la fin du verset 2e il est question du jour du Seigneur, ἡ ἡμέρα τοῦ Κυριοῦ. Or nous savons par I Thess., iv-v, que le jour du Seigneur c’est le jugement dernier. Par conséquent cet impie qui apparaîtra au jour du Seigneur pour séduire le monde, c’est l’Antéchrist lui-même. — Certains auteurs ont voulu reconnaître l’Antéchrist dans la bête que décrit longuement l’Apocalypse, c. xiii. Cependant le plus grand nombre des auteurs pensent qu’il ne s’agit pas dans ce chapitre de l’Antéchrist. — On voit au contraire généralement une allusion à l’Antéchrist dans l’Apocalypse, xx, 7 sq., où l’auteur nous parle de Satan. Toutefois l’allusion n’est pas précise, car Satan, d’après saint Paul, comme nous le verrons plus loin, ne sera pas l’Antéchrist lui-même, mais son inspirateur.

Après avoir dégagé les indications scripturaires, il nous reste à faire l’histoire des opinions et de toutes les questions qu’on s’est posées au sujet de l’Antéchrist.

II. Nature de l’Antéchrist. — Comment concevait-on et représentait-on l’Antéchrist ? Revenons aux écrits canoniques. Dans la Ire Épitre de saint Jean, ii, 22, l’Antéchrist est décrit sous les traits d’un hérétique ; c’est celui qui nie le Père et le Fils. Dans iv, 3, de cette même Épitre, l’Antéchrist est aussi un hérétique qui ne confesse pas Jésus. Enfin la IIe Épitre de saint Jean, ꝟ. 7, paraît concevoir l’Antéchrist comme un docète ; c’est celui qui nie que Jésus-Christ soit venu dans la chair. — Si, comme l’ont prétendu quelques rares auteurs, la description du ch. xiii de l’Apocalypse vise l’Antéchrist, on voit qu’il y est représenté sous les traits d’une bête féroce sortant du fond de l’abime. Au ch. xx, v. 7 sq., l’Antéchrist, c’est Satan. — Arrivons à saint Paul. Pour le grand apôtre l’Antéchrist c’est l’homme du péché, ὁ ἄνθρωπος τῆς ἁμαρτίας, II Thess., ii, 3 ; l’adversaire et celui qui s’élève sur tout ce qui est Dieu, ὁ ἀντικείμενος καὶ ὑπεραιρόμενοω ἐπὶ πάντα λεγόμενον θεὸν ἢ σέβασμα, ibid., v 4 ; il se montrera comme s’il était Dieu, ἀποδεικνύντα ἑαυτὸν ὅτι ἔστιν θεός, ibid., v. 4 ; c’est l’inique, καὶ τότε ἀποκαλυφθήσεται ὁ ἄνομος, ibid., v. 8 ; il viendra par le pouvoir de Satan, οὗ ἐστὶν ἡ παρουσία κατ' ἐνεργέιαν τοῦ Σατανᾶ. Ibid., v. 9. Par ce dernier passage on voit que saint Paul distingue clairement l’Antéchrist de Satan.

III. Qui sera l’Antéchrist ? — La tradition, par l’organe de certains de ses représentants, a été plus précise