Page:Aimard - La Grande flibuste, 1862.djvu/203

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Il vous sera alors facile de me rendre un service, n’est-ce pas ? reprit-elle en le regardant avec son plus charmant sourire.

— Ne savez-vous pas señorita, que pour vous je me jetterais dans le feu ?

— Je ne veux pas mettre votre amitié à une si rude épreuve, mon bon Blas ; cependant, je vous remercie des sentiments que vous me témoignez.

— Que puis-je faire pour vous être agréable ?

— Oh ! une chose bien facile.

— Ah !

— Mon Dieu, oui ; vous savez, fit-elle légèrement, que depuis fort longtemps, à tort ou à raison, j’ai la fantaisie de mettre comme tapis de pied dans ma chambre à coucher, deux peaux de jaguars ?

— Non, répondit-il naïvement, je ne le savais pas.

— Ah !… eh bien, je vous l’apprends ; ainsi, maintenant, vous le savez.

— Et je ne l’oublierai pas, señorita, soyez tranquille.

— Je vous remercie ; mais ce n’est pas de cela positivement qu’il s’agit.

— De quoi donc ?

— Mais de me procurer les peaux de jaguars, je suppose.

— C’est juste ; eh bien, aussitôt libre de mes actions, rapportez-vous en à moi.

— Il est inutile que vous vous exposiez, pour satisfaire un caprice, à devenir la proie de ces horribles animaux.

— Ah ! señorita ! fit-il d’un ton de reproche.