Page:Aimard - Curumilla, 1860.djvu/324

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Oh ! s’écrièrent-ils avec un geste d’horreur.

Curumilla avait tout simplement, avec son couteau à scalper, crevé les yeux et arraché la langue de don Cornelio ; puis, il l’avait conduit de l’autre côté de la ville et l’avait abandonné à son sort.

Valentin et Louis pensèrent qu’il était inutile d’adresser au chef des reproches qui ne remédieraient à rien, et que, du reste, l’Auracan ne comprendrait pas. En conséquence, ils s’abstinrent de toute observation.

Doña Angela, malgré les vives instances du comte, ne voulut pas consentir à ce qu’il l’accompagnât pour retourner chez son père ; elle se retira, après lui avoir fait, en se penchant à son oreille, cette dernière recommandation :

— Prenez garde à demain, don Luis !

Le comte sourit, et elle s’envola comme un oiseau, laissant bien triste et bien nue cette pauvre petite chambre que, pendant quelques instants, elle avait illuminée de sa présence.

— Allons, dit le comte en se laissant tomber sur une butacca dès qu’elle fut partie, il paraît que c’est demain la fin ; tant mieux. Seulement, celui qui me prendra le paiera cher.

Le lendemain, ainsi que cela avait été convenu, les délégués des volontaires se présentèrent chez le général ; celui-ci les reçut comme à l’ordinaire : il leur prodigua les protestations et les promesses.

Les délégués insistèrent pour obtenir une solution. Don Sébastian, qui, sans doute, était prêt à frapper le coup, que depuis longtemps il méditait, changea de ton subitement et les renvoya en leur enjoignant d’attendre son bon plaisir.