Page:Aboulféda - Vie de Mohammed - traduction et commentaires par Desvergers, 1837.pdf/128

Cette page n’a pas encore été corrigée
114
NOTES

te jurent de n'adorer qu'un seul Dieu , de ne point dérober, de ne point commettre le péché de fornication, de ne point donner la mort à leurs enfants, de ne point forger de mensonges et de ne point te désobéir en en de ce qui est juste , accorde-leur ta foi, prie Dieu en leur faveur, est indulgent et miséricordieux, » Voyez à ce sujet le moi بيعة dans Ja Chrestomathie arabe de M. de Sacy 1. IL, p. 258.

(49) Mettre à mort les fes en les enterrant toutes vives ao moment. de leur noissence élail un crime commun, avant l'Ilamisme, chez les Arabes pauvres ot chargés d'une nombreuse famille. Mahomet leur dit dus le Coran, sourale 6, verset 111 : «Ne lues pas vos enfants par «arainte dela pauvreté, nous vous donnerons de la nourriture pour vous «et pour eux.» Un passage que M. Caussin de Percevat a extrait du Kital-el.Aghani [L. IV, fol. 224), et qu'il a placé dans sa Notice sur les anciens poêles arabes, insérée dens Le Nouveau Journal Asiatique, donne à ce sujet des détails intéressants. (Voyez cahier de juin 1834}

(50) On appelle Aiam-elTaschrik أيام التشريق les trois jours qui suivent la célébration du pélerinage.

(51) Si vous devez être fidèle aux promesses que vous lui faites..... Le sens de cette phrase est plus clairement exprimé dans le Sirat er-reçoul; on y lit, fol. 73: فإن كنتم ترون أنكم وافون له بما دعوتموه إليه ومانعوه.

(52) Gagniee rapporte à ce sujet un fait curioux qu'il a empronté au Sirat ervréçoul, où il est raconté de la munière suivante (manuserit 629, fa 78}: :

Le prophèie dit aux Anssrigns : « Pnésenter-moi doute chefs d'entre evous qui aient autorité eur leues teibus.» Is Jui présontèrent aunsitét douxe chefs choisis parmi eux, neuf d'entre les Benou-Khazradÿ et trois entre les Benou-Aws. Coux d'entre les Bencu-Kbaradj étaient Ahou- Omama, fie de Zarara; Saad, fils de Rabi: Abdellah, fils de Rewaha Rabi, Six do Malek; el-Bera, ils de Marour; Abdallah, fils d'Omar, fs de Harom; Abhäda, fils de Sema; Saad, fils d'Abbada ; et el Mondher, fils d'Omar. Parmi les Bonou-Aus 11 y aval : Ogeid, Es de Hodbr Saad, is de Khaïthera; et Rela, fils d'Abd/el-Mondher, Abdallah, fils d'AbouBekr, m'a dit, continne Ebn-Ishak, que le prophète de Dien dit