Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 9, 1838.djvu/80

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

que suffisante même pour les besoins, les plaisirs et les jouissances de la vie.

Je dois donc répéter que je n’avais pas employé mon temps à Bordeaux comme l’eût souhaité mon père. Le but principal, selon lui, de mon séjour dans cette ville n’avait été que secondaire pour moi, et je l’aurais négligé tout-à-fait, si j’eusse osé. Dubourg, correspondant privilégié de notre maison, ce qui lui valait de bons profits, était trop habile politique pour faire au chef de la maison, sur son unique enfant, des rapports qui auraient mécontenté le fils et le père ; il se pouvait même, comme vous l’allez voir, qu’il voulût servir ses propres intérêts en me laissant négliger les occupations que mon père, en m’envoyant auprès de lui, avait principalement en vue. Ma conduite était sage et régulière ; il ne pouvait donc, en admettant qu’il y fût disposé, rendre mauvais compte de moi ; mais peut-être le rusé Français n’eût-il pas été moins complaisant, si j’eusse été sujet à des vices pires que la paresse et que l’aversion pour les affaires de commerce ; aussi, pourvu que je consacrasse une partie raisonnable de mon temps aux spéculations commerciales, il me laissait volontiers consacrer l’autre à des études plus classiques, et ne se fâchait jamais en me voyant occupé de la lecture de Corneille et de Boileau, au lieu d’étudier quelque écrivain commercial tel que Savary ou Postlethwayte, supposé que le pesant in-folio de ce dernier existât de ce temps et que M. Dubourg fût capable de prononcer ce nom. Il terminait toutes ses lettres à son correspondant par une formule aussi adroite que courte : « J’étais, disait-il, tout ce qu’un père peut désirer. »

Jamais mon père ne se fâchait pour une phrase, fût-elle mille fois répétée, pourvu qu’elle fût claire et précise ; Addison lui-même n’eût pas trouvé d’expressions capables de les satisfaire plus que celles-ci : « Au reçu de votre honorée lettre… Ayant fait honneur aux billets inclus, etc. »

Sachant donc fort bien ce qu’il désirait faire de moi, M. Osbaldistone ne doutait plus, d’après la phrase favorite de Dubourg, que je ne fusse tel qu’il souhaitait de me voir, quand, jour de douleur ! il reçut la lettre dans laquelle, après de longues et éloquentes excuses, je refusais l’emploi, le pupitre et le tabouret qui m’étaient destinés dans un coin du cabinet obscur de Crane-Alley, pupitre et tabouret qui, plus élevés que ceux d’Owen et des autres commis, ne le cédaient qu’au trépied de mon père lui-