Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 6, 1838.djvu/94

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

tram ne peut être transporté. — Quel M. Bertram ? dit l’étranger : ce n’est pas M. Bertram d’Ellangowan, j’espère ? — C’est lui-même, monsieur ; et si vous êtes son ami, vous arrivez à temps, car il est bien dans le malheur. — J’ai été absent pendant bon nombre d’années ; sa santé est-elle donc si dérangée ? — Hélas ! et ses affaires aussi, et tout, dit le diacre ; les créanciers sont entrés en possession de ses biens, et c’est pour les vendre ; et quelques gens qui lui doivent tout, je ne nomme personne, mais mistress Mac-Candlish sait bien qui je veux dire (l’hôtesse fit un signe de tête affirmatif), sont les plus acharnés aujourd’hui contre lui. On me doit bien quelque petite chose à moi aussi, mais j’aimerais mieux le perdre que de chasser le vieillard de sa maison, et surtout lorsqu’il est mourant. — Oui, dit le clerc de la paroisse ; mais M. Glossin s’empresse de chasser le Tieux Ellangowan et de pousser à la vente, de peur que l’héritier mâle ne vienne réclamer ce domaine ; car j’ai entendu dire que s’il y avait un héritier mâle, on ne pourrait vendre le domaine pour acquitter les dettes du vieux Ellangowan. — Il avait un fils qui naquit il y a des années, dit l’étranger ; est-il donc mort ? — Personne ne peut parler de cela, dit le clerc d’un air mystérieux. — Mort ! dit le diacre, je réponds qu’il est mort il y a long-temps ; on n’en a pas entendu parler depuis vingt ans ou environ. — Je sais bien qu’il n’y a pas vingt ans, dit l’hôtesse ; il n’y a pas plus de dix-sept ans ce mois-ci, et cela a fait beaucoup de bruit dans le pays ; l’enfant disparut le même jour que l’inspecteur Kennedy fut tué. Si vous êtes venu dans cette contrée anciennement. Votre Honneur a pu connaître l’inspecteur Frank Kennedy : c’était un homme de cœur, agréable, et la compagnie des meilleurs gentlemen du comté, et il a fait plusieurs parties joyeuses dans cette maison. J’étais jeune alors, monsieur, et nouvellement mariée au bailli Mac-Candlish, aujourd’hui défunt (ici un soupir), et j’ai beaucoup ri avec l’inspecteur. C’était un chien d’entêté : oh ! s’il ne s’était mêlé des affaires des contrebandiers ! mais il cherchait toujours les aventures. Et aussi, voyez, monsieur, il y avait un sloop royal mouillé dans la baie à Wigton, et Frank Kennedy l’en fit sortir pour donner la chasse au lougre d’Hatteraick. Vous vous rappelez Dirk Hatteraick, diacre ? j’ose dire que vous avez fait plus d’une affaire avec lui (le diacre, en forme d’acquiescement, donna un signe de tête et fit entendre un humph). C’était un garçon hardi, et il combattit jusqu’à ce que son vaisseau sautât comme une pelure d’oignon. Frank Kennedy, qui avait été le premier à aborder, fut