Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 5, 1838.djvu/458

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

n’étaient pas invalidés par sa parenté avec le baron, puisqu’il avait des titres d’une autre nature ; par suite de la substitution, il était entré sur-le-champ en jouissance. Mais, comme il arrive souvent en pareil cas, le nouveau laird montra bientôt que son intention était de priver son prédécesseur de tout secours, de tout revenu provenant des domaines, et de profiter, autant que possible, des malheurs du vieux baron. Cette conduite était d’autant moins généreuse, que, par un respect imaginaire pour les droits de ce jeune homme comme héritier mâle, et personne ne l’ignorait, le baron n’avait pas voulu léguer ses biens à sa fille.

Cet intérêt sordide fut senti par les paysans qui restaient attachés à leur ancien maître, et les irrita contre son successeur. Mais laissons parler le baron : « Monsieur Waverley, disait-il, les affaires ne s’arrangèrent pas au gré des vassaux de Bradwardine : les fermiers firent les récalcitrants pour payer fermages et redevances ; et quand mon parent alla au village avec le nouveau régisseur, M. James Howie, pour demander les rentes, un mauvais drôle… ce fut, je crois bien, John Heatherblutter, le vieux garde-chasse qui alla dehors avec moi en 1715…, lui tira un coup de fusil par derrière, dont il fut si effrayé, que je puis dire de lui comme Cicéron in Catilinam : « Abiit, evasit, erupit, effugit[1] ; » c’est à-dire, monsieur, qu’il s’enfuit à toutes jambes à Stirling, Le voilà maintenant qui met les domaines en vente, avec les titres de substitution… Et si quelque chose pouvait m’affliger aujourd’hui, ce serait plutôt cette façon d’agir que de le voir en possession de mes biens qui, après tout, dans l’ordre de ce monde, devaient avant peu lui revenir. Mais voilà la baronnie qui sort de la famille, où elle devait rester in sœcula sœculorum. Pourtant, que la volonté de Dieu s’accomplisse, humana perpessi sumus. Sir John de Bradwardine… Sir John le Noir, comme on l’appelait…, qui fut le fondateur de notre famille et de celle des Inch-Grabbit, n’eût pas deviné qu’un pareil coquin dût naître de sa race. Cependant, il m’a dénoncé aux primates, au gouvernement provisoire, comme brigand, bandit, assassin et coupe-jarret. Ils ont alors envoyé des soldats pour garder les domaines, et m’ont chassé comme une perdrix par les montagnes, ainsi qu’il arriva, selon l’Écriture, au bon roi David, ou à notre vaillant sir William Wallace… non que je veuille établir entre nous la moindre comparaison… J’ai cru, en vous entendant frapper à la porte, qu’ils

  1. Dans ses Catilinaires : partit, se sauva, courut, s’enfuit. a. m.