Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 20, 1838.djvu/475

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

soucier s’il blessait les convenances, il choisit, pour en faire une prison commune, la pièce que Lilias occupait seule depuis le départ de son frère. Elle avait une forte serrure et des gonds très-solides, motif qui lui avait sans doute fait donner la préférence.

Ce fut sans beaucoup de cérémonie, mais avec assez de bruit que Joe y introduisit le quaker et l’avocat ; le premier expliquant l’immoralité, le second l’illégalité d’une pareille conduite, et Joë faisant la sourde oreille aux représentations de l’un et de l’autre. Il y poussa ensuite, la tête en avant, l’infortuné plaideur qui, ayant fait quelque résistance à la porte, et ayant reçu en conséquence une violente impulsion, se précipita comme un bélier qui va donner un coup de cornes : son impétuosité était telle qu’il aurait été bien certainement se frapper contre le mur du fond de la chambre, en égratignant, avec le chapeau pointu perché sur le faîte de sa perruque d’étoupe, la figure de miss Redgauntlet, si le digne quaker n’eût arrêté sa course en le saisissant au collet, et en le forçant à rester tranquille. « Ami, » lui dit-il avec cette politesse véritable qui souvent subsiste indépendamment du cérémonial, « tu n’es pas une compagnie convenable pour cette jeune personne ; elle est, comme tu vois, effrayée de la manière dont nous arrivons ici ; et quoique ce ne soit pas notre faute, il faut néanmoins nous montrer honnêtes envers elle. Tiens donc avec moi dans cette embrasure de fenêtre, et je t’apprendrai des choses qu’il t’importe de connaître.

— Et pourquoi ne parlerais-je pas à mademoiselle ? » répliqua Pierre qui se trouvait alors dans les vignes du Seigneur. « J’ai souvent parlé à des demoiselles, l’ami : — pourquoi aurait-elle donc peur de moi, mon homme ? — Je ne suis pas un diable, je vous jure. — À quoi bon me tirer de la sorte ? — Vous déchirerez mon habit, et il faudra que je vous intente une action pour que vous me rétablissiez sartum atque tectum à vos dépens. »

Malgré cette menace, M. Geddes, dont les muscles étaient aussi vigoureux que son jugement était sain et son caractère froid, entraîna vers l’autre bout de l’appartement le pauvre Pierre enfin convaincu que toute tentative de résistance serait inutile. Là, le mettant bon gré mal gré sur une chaise, il s’assit à côté de lui, et l’empêcha réellement d’incommoder la jeune personne qu’il semblait disposé à faire jouir des délices de sa société.

Si Pierre eût de suite reconnu son homme de loi, il est probable que les efforts bienveillants du quaker n’auraient même pas pu le maintenir immobile ; mais Fairford tournait le dos à son client, dont les yeux, outre qu’ils étaient quelque peu éblouis par l’ale et l’eau-de-vie qu’il avait bus, ne songeaient alors qu’à lorgner une demi-couronne que Josué tenait entre le pouce et l’index, en même