Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 18, 1838.djvu/345

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— J’ai entendu parler de cela, dit le seigneur, et cette opiniâtreté de ressentiment est en lui une sorte de vertu païenne. — Eh bien, continua Chiffinch, en manœuvrant pour se venger (et il y a long-temps qu’il y travaille), il a découvert un trésor. — Quoi ! dans l’île de Man ? — Ce que je vous dis est certain. C’est une créature si belle, si aimable, qu’elle n’a besoin que de paraître pour jeter à bas toutes les favorites, depuis Portsmouth et Cleveland jusqu’à cette créature à trois sous, mistress Nelly. — Sur ma parole, Chiffinch, c’est se procurer du renfort suivant toutes les règles de la meilleure tactique ; mais prends-y garde ! Pour faire une telle conquête, il faut quelque chose de plus qu’une joue de roses et un œil brillant. Il faut de l’esprit, de l’esprit, mon garçon, des manières, et outre cela du jugement, du tact, pour conserver l’influence qu’on s’est acquise. — Pst ! n’allez-vous pas m’enseigner ce qu’il faut pour cela ? Allons, un rouge-bord à sa santé. C’est un toast, milord, qu’il faut porter à genoux. Jamais on ne vit beauté si éclatante, si bien faite pour les triomphes. Je suis allé à l’église tout exprès pour la voir, et c’était la première fois depuis dix ans. Mais non, je mens, ce n’était pas à l’église, c’était dans une chapelle. — Dans une chapelle ! s’écria le courtisan ; comment diable ! c’est donc une puritaine ? — Certainement, c’en est une. Croyez-vous que je voudrais mettre une papiste en faveur par le temps qui court, quand mon bon lord a dit en plein parlement qu’il ne devrait y avoir autour du roi ni serviteur, ni servante, ni chien, ni chat papiste ! — Mais considère, Chiffinch, combien il est peu vraisemblable qu’elle plaise. Quoi ! le vieux Rowley, avec son esprit, son amour pour l’esprit, sa bizarrerie et son goût pour tout ce qui est bizarre, former une ligue avec une idiote, une scrupuleuse puritaine ! non, quand ce serait Vénus elle-même. — Vous n’entendez rien à cette affaire, reprit Chiffinch ; je vous dis que ce sera justement le contraste existant entre la sainte et la pécheresse qui donnera du piquant à la chose et stimulera le goût du vieux gentleman. Qui le connaît, si ce n’est moi ! À la santé de la belle, milord, à sa santé, et à genoux, si vous voulez parvenir au grade de gentilhomme de la chambre. — Je te fais raison, et de grand cœur. Mais tu ne m’as pas encore dit comment la connaissance doit s’opérer ; car tu ne peux, je pense, la transporter à Whitehall. — Ah ! ah ! mon cher lord, vous voudriez le secret tout entier, mais cela n’est pas possible. Je puis bien donner à un ami un aperçu de mes projets ; mais per-